Роман великого французского писателя Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» - крупнейший памятник эпохи французского Ренессанса. Книга построена на широкой фольклорной основе, в ней содержится сатира на фантастику и авантюрную героику старых рыцарских романов.
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Худ.Лит., М. |
| Рік видання | 1988 |
| Кількість сторінок | 650 |
| Обкладинка | м'яка |
-
629грн.
Схожі товари
Похвала глупости \ЗК
Эразм Роттердамский - нидерландский писатель, филолог, философ и богослов, издатель и переводчик с древнегреческого на латинский, обессмертил свое имя пародийным панегириком "Похвала Глупости". Госпожа Глупость порой выступает в роли шута, нарочито сгущая краски, указывая людям, как часто глупость становится опасным оружием, если попадает в руки человека, обладающего властью. В книгу включены также знаменитый сборник диалогов "Разговоры запросто", который еще при жизни писателя выдержал около 100 изданий, и "Письма темных людей". Содержание Эразм и его "Похвала Глупости" Автор: Л. Пинский стр. 5-36 Похвала глупости Автор: Эразм Роттердамский Перевод: Пётр Губер стр. 37-162 Навозник гонится за орлом Автор: Эразм Роттердамский Перевод: Симон Маркиш стр. 163-202 Разговоры запросто Автор: Эразм Роттердамский Перевод: Симон Маркиш стр. 203-408 Письма тёмных людей Автор: Ульрих фон Гуттен, Крот Рубеан, Муциан Руф, Герман Буш Перевод: Виктор Хинкис стр. 409-548 Примечания Автор: Л. Пинский, Симон Маркиш стр. 549-637Твердый переплет, 640 стр.. Формат: 84x108/32 (130х200 мм)..
Гомеровы гимны
В книге собраны греческие гимны, посвященные "Гомеровым богам" - хрестоматийным эпическим персонажам. Самые старые из Гомеровых гимнов были сложены в VII веке. До нас гимны дошли в 31 манускрипте, каждый из которых относится к достаточно позднему времени. Книга снабжена комментариями...
Пьесы БВЛ
В книгу вошли избранные пьесы видного английского писателя и драматурга Б.Шоу Содержание:Кандида (перевод С. Боброва и М. Богословской)Ученик Дьявола (перевод Е. Калашниковой)Цезарь и Клеопатра (перевод С. Боброва и М. Богословской)Пигмалион (перевод Е. Калашниковой)Дом, где разбиваются сердца (перевод С. Боброва и М. Богословской)Святая Иоанна (перевод О. Холмской)Тележка с яблоками (перевод Е. Калашниковой)Шэкс против Шэва (перевод З. Гражданской).Вступительная статья, составление и примечания З. Гражданской.Иллюстрации А. Васин..



