В учебнике излагаются основные положения современной лингвистической теории перевода, обсуждаются проблемы общей теории перевода и специальных теорий перевода, рассматриваются этапы становления отечественного переводоведения.
Содержание учебника соответствует требованиям Государственного образовательного стандарта по специальности «Перевод и переводоведение».
Учебник предназначен для студентов гуманитарных вузов, аспирантов, переводчиков-практиков и всех, кто интересуется проблемами перевода.
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | АСТ, М. |
| Рік видання | 2006 |
| Кількість сторінок | 448 |
| Обкладинка | м'яка |
-
1.319грн.
Схожі товари
Методы и принципы современной лингвистики
В книге исследуются основные специальные методы лингвистики (дистрибутивный, оппозитивный, порождающий и др.). Показываются возможности их дальнейшего обобщения: с одной стороны --- для целей исторической реконструкции, с другой --- для синхронного описания (в частности, семантики). Все теоретические положения иллюстрируются развернутыми примерами из индоевропейских языков.Для филологов всех специальностей, студентов и аспирантов языковых вузов...
Этнонимия "Повести временных лет"
Монография посвящена процессу образования и взаимодействия древнерусских диалектов ( до XIV в.), содержит обобщение филологических и историко-археологических данных..



