знаменитый труд выдающегося американского лингвиста Ноама Хомского, переведенный на многие языки и вызвавший в свое время бурную полемику в научной печати. В этой книге автор делает попытку проследить в трудах языковедов и философов прошлого идеи, сходные с положениями разработанной им теории трансформационной порождающей грамматики. С этой целью он обращается к лингвофилософской рационалистической традиции XVII-XVIH вв., незаслуженно, по его мнению, забытой. Обильно цитируя сочинения Р.Декарта и Ж. де Кордемуа, Дж.Хэрриса и Р.Кедворта, братьев Шлегелей и В. фон Гумбольдта, а также других мыслителей Франции, Германии и Англии, Н.Хомский создает целостное представление о главных особенностях рационалистического подхода к языку, основы которого были заложены еще в античности

Автор: Хомский Н.

Картезианская лингвистика: Глава из истории рационалистической мысли. Пер. с англ.

Про книгу
Видавництво, місто вид., м-то
Рік видання 2018
Кількість сторінок 232
Обкладинка мягкий
    • 1.784грн.

  • Артикул: 14096
  • Наявність: В наявності

Інші книги по темам:

Лінгвістика

Схожі товари

Тысяча состояний души: Краткий психолого-филологический словарь
Автор: Летягова Т.В.

Тысяча состояний души: Краткий психолого-филологический словарь

В словаре объясняются многочисленные понятия современной психологической науки, которые иллюстрируются цитатами из художественной, философской и другой литературы, ссылками на нелитературные источники (на соответствующие произведения музыки и живописи). Для студентов и преподавателей филологических факультетов вузов, учителей-словесников, широкого круга читателей...

2.369грн.

Теория перевода. Учебник для ВУЗов
Автор: Гарбовский Н.К.

Теория перевода. Учебник для ВУЗов

Учебник посвящен вопросам общей теории перевода — научной дисциплины, изучающей различными методами и приемами структуру и закономерности, присущие всякому переводу независимо от сопоставляемой пары языков, от формы переводческой деятельности и условий ее протекания, от содержания и функциональной направленности переводимых текстов.Содержание:Введение Опыт (Перевод в истории цивилизации) Теория перевода Становление современной теории перевода. Теория перевода в кругу других научных дисциплин Объект и предмет современной теории перевода Системный подход к изучению перевода. Перевод как система Единицы перевода Категории теории перевода: эквивалентность и адекватность Перевод — особый случай билингвизма Межъязыковая асимметрия. «Ложные друзья переводчика» Переводческий эквивалент и художественный образ. Перевод—искусство Методология перевода Теория межъязыковых преобразований Типологии трансформационных операций Семиотический подход к переводческим преобразованиям Прагматические и прагматически обусловленные преобразования Семантические преобразования Логико-семантические основания трансформации смысла. Типы модуляций Операции с единичными понятиями. Переводческая ономастика Перевод реалий Синтаксические трансформации Деформации Типология переводческих ошибок Список рекомендуемой литературы..

1.269грн.

Семиотика, лингвистика, поэтика \Серия: Studia philologica
Автор:

Семиотика, лингвистика, поэтика \Серия: Studia philologica

Предлагаемый читателю сборник статей посвящён памяти Александра Александровича Реформатского (16.10.1900—3.5.1978) в связи с двумя прошедшими датами — 100-летием со дня рождения и 25-летием со дня смерти этого выдающегося отечественного ученого. В книгу включены работы как по общетеоретическим вопросам языкознания, так и по конкретным разделам этой дисциплины (фонетика и фонология, морфология, синтаксис, семантика).Серия: Studia philologica. М.: Языки Славянской Культуры. 2004г. 768 с. Переплет, Увеличенный формат.Оглавление.Предисловие (В. А. Виноградов).Хроника реформатских чтений (Я. Йот).Общие проблемы языка.Ю. А. Бельчиков. О стабилизационных процессах в русском литературном языке 90-х годов XX века.В. К. Журавлев. Русский язык, русский национальный характер и облик русского ученого.Л. Г. Зубкова. Эволюция общей теории языка в свете его отношения к миру и человеку.В. Б. Касевич. Язык экологии и экология языка.В. И. Постовалова. «Лингвистика должна быть верна своему предмету и его онтологии»: философско-лингвистические размышления А. А. Реформатского о природе языка и науке о языке и их истоки.Культура речи. Фонетика. Фонология. Просодика.Л. А. Вербицкая. Культура речи и языковая культура.Е. А. Земская. Русский язык в чужой одежде (e-mail как средство транскрипции и инструмент лингвистического анализа).Н. Йот. Печальная повесть о j-ике.B. П. Калыгин. Некоторые аспекты палатализации в кельтских и славянских языках.Р. Ф. Касаткина. Эти странные вибранты (некоторые проявления апико-альвеолярных артикуляций в русских говорах).Ю. А. Клейнер. Позиция и контекст.C. В. Князев. Об иерархии фонологических правил в русском языке (несколько новых соображений по поводу язв А. А. Реформатского).Н. А. Любимова. Фонетический аспект общения в условиях становления двуязычия.T. М. Николаева. «Лексическое ударение» и «пики интенсивности» в русском именном словосочетании.Г. Ц. Пюрбеев. Действие интонационного фактора в предложении монгольских языков.М. В. Софронов. Нулевая фонема в тангутском языке.Н. А. Федянина. Ударение в структуре слова.Морфология. Словообразование. Синтаксис.В. М. Алпатов. Морфема. Субморф. Слогофонема.А. В. Бондарко. Признак коррелятивности в структуре грамматических категорий (на материале русского языка).A. П. Василевич. Исследование словообразовательных средств описания формы.Е. С. Кубрякова. О семиотических особенностях производного слова.H. Н. Леонтьева. Валентности, актанты, смысловая неполнота в информационно-лингвистической модели.Igor Mél'cuk. Zero Sign Revisited.Т. H. Молошная. Взаимодействие категории определенности/неопределенности и категорий падежа и числа существительного в современном русском литературном языке.Е. К. Молчанова. Лексическое и грамматическое.Н. В. Перцов. О некоторых казусах в русской морфемике.B. З. Санников. Еще раз о чередованиях в синтаксисе (к проблеме альтернологии).И. С. Улуханов. Исчисление и объяснение в морфологии и словообразовании.А. М. Шахнарович, H. М. Юрьева. Производное слово в психолингвистике развития.Б. С. Шварцкопф. О пунктуационном нулевом знаке.Д. И. Эдельман. Об одной словообразовательной модели в иранских языках.Слово. Текст. Языковая картина мира.Е. И. Диброва. Эпистолярный конвой.Л. Н. Иорданская. Лингвистика частей тела.X. Ф. Исхакова. Грамматические показатели в личных именах (на материале тюркских языков).Г. Е. Крейдлин, Е. А. Чувилина. Семантическая типология русских улыбок.М. А. Кронгауз. Фамилия в русском языке и ее употребление.Р. И. Лихтман. Заметки о терминах, или По следам идей Учителя.М. В. Панов. Позиционные чередования в лексике.Н. К. Рябцева. Ментальная сфера по данным языка. Когнитивный аспект.В. Н. Телия. Концепт «товарищ»: камо грядеши? (социолингвистические перепутья).В. Н. Топоров. Русск. чеколдыкнутъ и дербалызнуть (к проблеме мотивировки обозначений одной семантической группы).Литература. Поэтика. Народная культура.Н. В. Васильева. Заметки о двух собственных именах у Тургенева.Л. Н. Виноградова. Структурная типология и терминология обрядов «изгнания».B. П. Григорьев. «Чудо-безумец» Веха перед филологией XXI века.A. К. Жолковский. На фоне мегаформ.C. В. Кодзасов, С. Е. Никитина. Культура и фонетика: духоборские псалмы.С. Е. Никитина. Об имени собственном в русских конфессиональных группах.Эр. Хан-Пира. Живой труп и мертвые трупы у Пушкина и Толстого.Вокруг Реформатского. Воспоминания. Архив.М. Ф. Гнесин. Размышления о статье А. А. Реформатского «Речь и музыка в пении». Вступление и подготовка текста О. В. Никитина.Вяч. Вс. Иванов. Зарисовки к портрету А. А. Реформатского.Н. Йот. Вспоминая Учителя.Л. Л. Касаткин. Обсуждение 2-го издания учебника А. А. Реформатского «Введение в языкознание» 22 июня 1956 г.Е. В. Красильникова. Глухариные тока.Л. П. Крысин. Реформатский — популяризатор науки о языке.O. В. Никитин. А. А. Реформатский как собиратель и исследователь русского фольклора.B. А. Плотникова. А. А. Реформатский (отрывок из воспоминаний).А. А. Реформатский — С. И. Ожегову. Публикация О. В. Никитина.И. А. Реформатский. Об отце-филологе, слове и языке размышления сына-химика, приученного относиться к слову сняв шляпу.И. А. Реформатский, С. С. Ожегов. Коллеги. Друзья. Единомышленники.А. В. Суперанская. Из воспоминаний о Реформатском.P. Фрумкина. Реформатский сегодня.М. Ц. Шабат. Александр Александрович Реформатский в моей жизни.Varia.С. A. Крылов. О научных источниках творчества А. А. Реформатского. Фрагмент металингвистического указателя.Глеб Арсеньев. ***...

1.589грн.