Первый сборник рассказов Варлама Шаламова, в котором отражена жизнь заключённых . Сборник создавался с 1954 по 1962 год, после его возвращения с Колымы.Колымские рассказы знакомят читателя с жизнью заключённых и являются художественным осмыслением всего увиденного и пережитого Шаламовым за 14 лет, проведённых там (1937—1951).

Автор: Шаламов В

Колымские рассказы

Про книгу
Видавництво, місто КСД, Х,
Рік видання 2015
Кількість сторінок 784
Обкладинка тверд
    • 1.319грн.

  • Артикул: 14500
  • Наявність: В наявності

Інші книги по темам:

репресії

Література

Схожі товари

Братья Карамазовы \МирКл
Автор: Достоевский Ф.М.

Братья Карамазовы \МирКл

..

879грн.

Айвенго
Автор: Скотт В.

Айвенго

В сложное для Англии время молодой рыцарь Айвенго тайком возвращается из крестового похода домой: король Ричард Львиное Сердце взят в плен, а его брат принц Джон сеет смуту по всей стране и намеревается захватить престол. Айвенго копьём и мечом защищает свою честь и права, свою возлюбленную прекрасную леди Ровену. На помощь ему приходят сам король, сбежавший из плена, и легендарный разбойник Робин Гуд. e-reading.club..

488грн.

Гаспар из тьмы ЛП
Автор: Бертран А.

Гаспар из тьмы ЛП

 Рождение жанра стихотворений в прозе связывают с Францией и романтизмом, его началом считают книгу миниатюр поэта-романтика Алоизиюса Бертрана «Гаспар из Тьмы. Фантазии в манере Рембрандта и Калло» В издание вошли: Гаспар из Тьмы (Первое авторское Предисловие; Второе авторское Предисловие; Господину Виктору Гюго) (перевод Е.А.Гунста) Фантазии Гаспара из Тьмы Дополнения I. “Гаспар из Тьмы”. Ранние редакции и варианты (перевод Е.А.Гунста) II. Из других русских переводов Бертрана “Ночной Гаспар” (перевод С.П.Боброва) “Гаспар из тьмы ночи” (перевод Н.И.Балашова) “Ночной Гаспар” (перевод К.А.Афанасьева) III. Из истории французского стихотворения в прозе XIX века Эварист Парни. Мадегасские песни (перевод П.А.пельского) Шарль Бодлер. Стихотворения в прозе (Парижский сплин) (перевод Н.А.Голубенцева) Теодор де Банвилль. Волшебный фонарь (перевод Е.А.Гунста) Лотреамон. Песни Мальдорора (перевод В.М.Козового) Артюр Рембо. Озарения (перевод В.М.Козового) Шарль Кро. Сандаловый ларец. Фантазии в прозе (перевод В.М.Козового) Стефан Малларме. Стихотворения в прозе (перевод В.М.Козового) Приложения Н.И.Балашов. Алоизиюс Бертран и рождение стихотворения в прозе Примечания Обоснование текста (сост.Ю.Н.Стефанов) Гаспар из Тьмы (сост.Ю.Н.Стефанов) Из истории французского стихотворения в прозе XIX века (сост.Ю.Н.Стефанов при участии В.М.Козового)...

293грн.