В книге впервые публикуются комментированные переводы на русский язык сохранившихся частей трёх созданных в колониальную эпоху испаноязычных памятников мексиканской историографии XVI - ХУЛ вв. - «Истории народа чичимеков...» и «Тринадцатого сообщения...» Фернандо де Альвы Иштлильшо-читля, а также «Сообщения из Тескоко» Хуана Баутисты де По-мара. Представленные сочинения содержат ценные сведения по истории Мезоамерики доколумбовой эпохи, времён Конкисты и раннеколониального периода.
Публикация осуществлена в рамках проекта издания переводов на русский язык нарративных источников по истории Нового Света указанного времени, созданных колониальными хронистами.
Для научных работников, преподавателей вузов, аспирантов и студентов, всех, кто интересуется историей.
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Либідь, К. |
| Рік видання | 2013 |
| Кількість сторінок | 504 |
| Обкладинка | тверд |
-
4.101грн.
Схожі товари
Жизнь двенадцати цезарей \ЛП
Гай Светоний Транквилл (ок. 75 – ок. 160 гг. н. э.) — римский писатель, историк и учёный-энциклопедист, личный секретарь Плиния Младшего и императора Адриана долгое время был хранителем государственных архивов Рима.«Жизнь двенадцати цезарей» — главный труд Светония, описывающий важнейшие события ранней Римской империи, судьбы и характеры великих императоров — Цезаря, Августа, Тиберия, Калигулы, Нерона, Тита и др., атмосферу и быт повседневной жизни того времени. Этот бесценный литературный памятник античной и мировой культуры оказал значительное влияние на развитие исторической науки и европейской культуры в целом...
Сборник сведений о кавказских горцах. В 3 томах. Репринтное воспроизведение издания 1868-1870гг
Репринтное воспроизведение издания 1868-1870гг с соизволения Его Императорского Высочества Главнокомандующего Кавказскою Армиею при Кавказском Горском Управлении.Издание посвящено всестороннему исследованию быта населения, по численности своей почти миллионного, живущего при своеобразных и разнороднейших условиях местности, и хотя обозначаемого общим именем - горцев, однако весьма разнохарактерного, разнообычного и разноязычного...
Новая прусская хроника \Виганд из Марбурга
Публикуемая хроника – это один из важнейших источников по истории Прибалтийского региона, Тевтонского ордена, Великого княжества Литовского, Русского и Жемайтского и Польши в XIV веке, охватывающий период с [1294]1311 по 1394 годы. Большая часть хроники представляет собой уникальные сведения о времени, когда государство Тевтонского ордена находилось в стадии максимального расцвета и могущества. Как современник, очевидец и участник Виганд описал не только войны, но и дипломатию крестоносцев с польскими королями и великими князьями литовскими Витенем, Гедемином, Ольгердом, Кейстутом, Витовтом, Ягайло, правление великих магистров Винриха фон Книпроде, Конрада Цёльнера, Конрада фон Валленрода и т.д. Это первый полный перевод хроники на русский язык. ..



