| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Изд.Сретенского монастыря, М. |
| Рік видання | 2013 |
| Кількість сторінок | 1376 |
| Обкладинка | тверд |
-
2.369грн.
Схожі товари
Памятники византийской литературы IV- IX веков
В книге публикуются переводы наиболее характерных и ценных памятников византийской литературы IV-IX веков, в том числе Василия Кесарийского, Григория Назианзина, Романа Сладкопевца, Иоанна Златоуста и др. Большинство текстов впервые появляются на русском языкеВ исследовательских статьях рассматриваются жанры византийской литературы, как то: жития, летописи, гимны, эпиграммы, басни, письма. Показательна их связь с античной художественной традицией...
Жизнь двенадцати цезарей\Ладомир\желтая бумага\+Властелины Рима
ветоний (ок. 70 - ок. 140) - римский историк и писатель в своем главном сочинении "Жизнь двенадцати цезарей" обстоятельно излагает исторические события и привычки цезарей (от Юлия Цезаря до Домициана). Эта книга - ценнейший литературный памятник.В издание вошли также сочинения Светония "О грамматиках и риторах", "О поэтах" и др.Второй раздел книги составило знаменитое собрание биографий римских императоров, являющееся прекрасным дополнением труда Светония.Дворцовые интриги и военные походы, жестокие казни и роскошные трапезы - эти картины из жизни римских цезарей историки, авторы этой книги, воссоздают с тем неподражаемым ароматом подлинности, которому могут позавидовать даже современные писатели. Биографии римских императоров от Адриана до Диоклетиана..
Церковная история. Книги I-II. \Византийская библиотека
Настоящая книга является первым в России научным изданием одного из самых интересных исторических сочинений ранневизантийской эры - "Церковной истории" Еваргия Схоластика, которая освещает критически важные для византийской церкви и государства события второй половины V - конца VI вв. Издание содержит вводную статью, новый русский перевод первых двух книг его "Церковной истории", рассказывающих об эпохе Феодосия Младшего, Маркиана и Льва Старшего (от 431 г. до 474 г.), подробные исторические комментарии и обширные приложения - отрывки еще не переводившихся на русский язык текстов, послуживших источниками для Евагрия (Захария Ритор, Иоанн Малала, Иоанн Руф, Несторий). Издание рассчитано на широкий круг читателей...



