В сборник «Чингисиана. Свод свидетельств современников» вошли важнейшие исторические и литературно-художественные памятники, созданные в Монголии и других странах в XII–XVII вв. и посвященные Чингисхану.
Главный из них — «Сокровенное сказание монголов» — шедевр монгольской культуры, образец изящной словесности, стоящий в одном ряду с великими древними литературными памятниками, такими, как «Илиада», «Одиссея» и «Слово о полку Игореве».
Кроме этого, в книге собраны аутентичные легенды и предания о Чингисхане, многие из которых были специально переведены для этого сборника, а также фрагменты его знаменитой «Великой Ясы» (свода имперских законов XIII века) и сборника высказываний и наставлений «Билик».
Собранный материал дает обширную пищу для размышлений о личности и могучих дарованиях великого полководца, о породивших его времени и народе и, наконец, о месте, которое занимает Чингисхан в истории человечества.
© А. Мелехин. Перевод, составление, комментарии, 2009
© Г. Ярославцев, наследники. Перевод, 2009
© С. Дулан. Вступительная статья к первому разделу, 2009
© А. Цендина. Вступительная статья ко второму разделу.
Перевод, 2009
© Н. Бичурин. Перевод, 2009
© Ж. Саруулбуян. Иллюстрации к первому и второму разделам
© ООО «Издательство «Эксмо», 2009
Оглавление
От составителя
Предисловие
ПЕРВЫЙ РАЗДЕЛ СОКРОВЕННОЕ СКАЗАНИЕ МОНГОЛОВ
ГЛАВНАЯ КНИГА МОНГОЛОВ
ПРИМЕЧАНИЯ
I ПРАРОДИТЕЛИ ЧИНГИСХАНА
II ЖИЗНЕОПИСАНИЕ ЧИНГИСХАНА
III ЖИЗНЕОПИСАНИЕ УГЭДЭЙ-ХАНА
ВТОРОЙ РАЗДЕЛ ЛЕГЕНДЫ И ПРЕДАНИЯ О ЧИНГИСХАНЕ
ВОЗВРАЩЕНИЕ К ИСТОКАМ ВО ИМЯ БУДУЩЕГО
ПРИМЕЧАНИЯ
I ПОВЕСТВОВАНИЕ О ХАНЕ-РОДОНАЧАЛЬНИКЕ
II ПОВЕСТВОВАНИЕ О ЧИНГИСХАНЕ
III ЛЕГЕНДЫ О ЧИНГИСХАНЕ В УСТНОЙ ТРАДИЦИИ
ТРЕТИЙ РАЗДЕЛ «ВЕЛИКАЯ КНИГА ЯСЫ» И «БИЛИК» ЧИНГИСХАНА
«ВЕЛИКАЯ ЯСА», ИЛИ СКРИЖАЛИ ЧИНГИСХАНА
ПРИМЕЧАНИЯ
I. «ВЕЛИКАЯ ЯСА»
II «БИЛИК»
ЧЕТВЕРТЫЙ РАЗДЕЛ СВИДЕТЕЛЬСТВА СОВРЕМЕННИКОВ О ЧИНГИСХАНЕ
ЭПОХА ЧИНГИСХАНА ГЛАЗАМИ СОВРЕМЕННИКОВ
ПРИМЕЧАНИЯ
I ИЗ ТЮРКСКИХ ИСТОЧНИКОВ
II ИЗ ПЕРСИДСКИХ ИСТОЧНИКОВ
III ИЗ КИТАЙСКИХ ИСТОЧНИКОВ
IV ИЗ ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИХ ИСТОЧНИКОВ
Джованни дель ПЛАНО КАРПИНИ ИСТОРИЯ МОНГАЛОВ* (ФРАГМЕНТЫ)
ГЛАВА ПЕРВАЯ О ПОЛОЖЕНИИ ЗЕМЛИ ТАТАР, ЕЕ КАЧЕСТВЕ И РАСПРЕДЕЛЕНИИ В НЕЙ ВОЗДУХА
ГЛАВА ВТОРАЯ О ВНЕШНЕМ ВИДЕ ЛИЦ, О СУПРУЖЕСТВЕ, ОДЕЯНИИ, ЖИЛИЩАХ И ИМУЩЕСТВЕ ИХ
ГЛАВА ТРЕТЬЯ О БОГОПОЧИТАНИИ, О ТОМ, ЧТО ОНИ ПРИЗНАЮТ ГРЕХАМИ, О ГАДАНИЯХ И ОЧИЩЕНИЯХ И ПОГРЕБАЛЬНОМ ОБРЯДЕ
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ О НРАВАХ ТАТАР, ХОРОШИХ И ДУРНЫХ, ИХ ПИЩЕ И ОБЫЧАЯХ
ГЛАВА ПЯТАЯ О НАЧАЛЕ ДЕРЖАВЫ ТАТАР, ОБ ИХ КНЯЗЬЯХ, О ВЛАСТИ ИМПЕРАТОРА И ЕГО КНЯЗЕЙ
ГЛАВА ШЕСТАЯ О ВОЙНЕ И РАЗДЕЛЕНИИ ВОЙСК, ОБ ОРУЖИИ И ХИТРОСТЯХ ПРИ СТОЛКНОВЕНИИ, ОБ ОСАДЕ УКРЕПЛЕНИЙ И ВЕРОЛОМСТВЕ ИХ ПРОТИВ ТЕХ, КТО СДАЕТСЯ ИМ, И О ЖЕСТОКОСТИ ПРОТИВ ПЛЕННЫХ
ГЛАВА СЕДЬМАЯ КАК ОНИ ЗАКЛЮЧАЮТ МИР С ЛЮДЬМИ; О НАЗВАНИЯХ ЗЕМЕЛЬ, КОТОРЫЕ ОНИ ПОКОРИЛИ; О ЗЕМЛЯХ, КОТОРЫЕ ОКАЗАЛИ ИМ СОПРОТИВЛЕНИЕ, И О ЖЕСТОКОСТИ, КОТОРУЮ ОНИ ПРОЯВЛЯЮТ К СВОИМ ПОДДАННЫМ
ГЛАВА ВОСЬМАЯ КАК НАДЛЕЖИТ ВСТРЕТИТЬ ТАТАР НА ВОЙНЕ, ЧТО ОНИ ЗАМЫШЛЯЮТ, ОБ ОРУЖИИ И УСТРОЙСТВЕ ВОЙСК, КАК НАДЛЕЖИТ ВСТРЕТИТЬ ИХ ХИТРОСТИ В БОЮ, ОБ УКРЕПЛЕНИИ КРЕПОСТЕЙ И ГОРОДОВ И ЧТО НАДЛЕЖИТ ДЕЛАТЬ С ПЛЕННЫМИ
Гильом де Рубрук ПУТЕШЕСТВИЕ В ВОСТОЧНЫЕ СТРАНЫ (ФРАГМЕНТЫ)
КОММЕНТАРИИ
СОКРОВЕННОЕ СКАЗАНИЕ МОНГОЛОВ
ПРИМЕЧАНИЯ
ПРАРОДИТЕЛИ ЧИНГИСХАНА
ЖИЗНЕОПИСАНИЕ ЧИНГИСХАНА
ЖИЗНЕОПИСАНИЕ УГЭДЭЙ-ХАНА
ПОВЕСТВОВАНИЕ О ХАНЕ — РОДОНАЧАЛЬНИКЕ
ПОВЕСТВОВАНИЕ О ЧИНГИСХАНЕ
ЛЕГЕНДЫ О ЧИНГИСХАНЕ В УСТНОЙ ТРАДИЦИИ
«ВЕЛИКАЯ ЯСА»
«БИЛИК»
ИЗ ТЮРКСКИХ ИСТОЧНИКОВ
ИЗ ПЕРСИДСКИХ ИСТОЧНИКОВ
ИЗ КИТАЙСКИХ ИСТОЧНИКОВ
ИЗ ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИХ ИСТОЧНИКОВ
ПРИЛОЖЕНИЯ ХРОНОЛОГИЯ ЖИЗНИ ЧИНГИСХАНА
Предисловие
ПЕРВЫЙ РАЗДЕЛ СОКРОВЕННОЕ СКАЗАНИЕ МОНГОЛОВ
ГЛАВНАЯ КНИГА МОНГОЛОВ
ПРИМЕЧАНИЯ
I ПРАРОДИТЕЛИ ЧИНГИСХАНА
II ЖИЗНЕОПИСАНИЕ ЧИНГИСХАНА
III ЖИЗНЕОПИСАНИЕ УГЭДЭЙ-ХАНА
ВТОРОЙ РАЗДЕЛ ЛЕГЕНДЫ И ПРЕДАНИЯ О ЧИНГИСХАНЕ
ВОЗВРАЩЕНИЕ К ИСТОКАМ ВО ИМЯ БУДУЩЕГО
ПРИМЕЧАНИЯ
I ПОВЕСТВОВАНИЕ О ХАНЕ-РОДОНАЧАЛЬНИКЕ
II ПОВЕСТВОВАНИЕ О ЧИНГИСХАНЕ
III ЛЕГЕНДЫ О ЧИНГИСХАНЕ В УСТНОЙ ТРАДИЦИИ
ТРЕТИЙ РАЗДЕЛ «ВЕЛИКАЯ КНИГА ЯСЫ» И «БИЛИК» ЧИНГИСХАНА
«ВЕЛИКАЯ ЯСА», ИЛИ СКРИЖАЛИ ЧИНГИСХАНА
ПРИМЕЧАНИЯ
I. «ВЕЛИКАЯ ЯСА»
II «БИЛИК»
ЧЕТВЕРТЫЙ РАЗДЕЛ СВИДЕТЕЛЬСТВА СОВРЕМЕННИКОВ О ЧИНГИСХАНЕ
ЭПОХА ЧИНГИСХАНА ГЛАЗАМИ СОВРЕМЕННИКОВ
ПРИМЕЧАНИЯ
I ИЗ ТЮРКСКИХ ИСТОЧНИКОВ
II ИЗ ПЕРСИДСКИХ ИСТОЧНИКОВ
III ИЗ КИТАЙСКИХ ИСТОЧНИКОВ
IV ИЗ ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИХ ИСТОЧНИКОВ
Джованни дель ПЛАНО КАРПИНИ ИСТОРИЯ МОНГАЛОВ* (ФРАГМЕНТЫ)
ГЛАВА ПЕРВАЯ О ПОЛОЖЕНИИ ЗЕМЛИ ТАТАР, ЕЕ КАЧЕСТВЕ И РАСПРЕДЕЛЕНИИ В НЕЙ ВОЗДУХА
ГЛАВА ВТОРАЯ О ВНЕШНЕМ ВИДЕ ЛИЦ, О СУПРУЖЕСТВЕ, ОДЕЯНИИ, ЖИЛИЩАХ И ИМУЩЕСТВЕ ИХ
ГЛАВА ТРЕТЬЯ О БОГОПОЧИТАНИИ, О ТОМ, ЧТО ОНИ ПРИЗНАЮТ ГРЕХАМИ, О ГАДАНИЯХ И ОЧИЩЕНИЯХ И ПОГРЕБАЛЬНОМ ОБРЯДЕ
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ О НРАВАХ ТАТАР, ХОРОШИХ И ДУРНЫХ, ИХ ПИЩЕ И ОБЫЧАЯХ
ГЛАВА ПЯТАЯ О НАЧАЛЕ ДЕРЖАВЫ ТАТАР, ОБ ИХ КНЯЗЬЯХ, О ВЛАСТИ ИМПЕРАТОРА И ЕГО КНЯЗЕЙ
ГЛАВА ШЕСТАЯ О ВОЙНЕ И РАЗДЕЛЕНИИ ВОЙСК, ОБ ОРУЖИИ И ХИТРОСТЯХ ПРИ СТОЛКНОВЕНИИ, ОБ ОСАДЕ УКРЕПЛЕНИЙ И ВЕРОЛОМСТВЕ ИХ ПРОТИВ ТЕХ, КТО СДАЕТСЯ ИМ, И О ЖЕСТОКОСТИ ПРОТИВ ПЛЕННЫХ
ГЛАВА СЕДЬМАЯ КАК ОНИ ЗАКЛЮЧАЮТ МИР С ЛЮДЬМИ; О НАЗВАНИЯХ ЗЕМЕЛЬ, КОТОРЫЕ ОНИ ПОКОРИЛИ; О ЗЕМЛЯХ, КОТОРЫЕ ОКАЗАЛИ ИМ СОПРОТИВЛЕНИЕ, И О ЖЕСТОКОСТИ, КОТОРУЮ ОНИ ПРОЯВЛЯЮТ К СВОИМ ПОДДАННЫМ
ГЛАВА ВОСЬМАЯ КАК НАДЛЕЖИТ ВСТРЕТИТЬ ТАТАР НА ВОЙНЕ, ЧТО ОНИ ЗАМЫШЛЯЮТ, ОБ ОРУЖИИ И УСТРОЙСТВЕ ВОЙСК, КАК НАДЛЕЖИТ ВСТРЕТИТЬ ИХ ХИТРОСТИ В БОЮ, ОБ УКРЕПЛЕНИИ КРЕПОСТЕЙ И ГОРОДОВ И ЧТО НАДЛЕЖИТ ДЕЛАТЬ С ПЛЕННЫМИ
Гильом де Рубрук ПУТЕШЕСТВИЕ В ВОСТОЧНЫЕ СТРАНЫ (ФРАГМЕНТЫ)
КОММЕНТАРИИ
СОКРОВЕННОЕ СКАЗАНИЕ МОНГОЛОВ
ПРИМЕЧАНИЯ
ПРАРОДИТЕЛИ ЧИНГИСХАНА
ЖИЗНЕОПИСАНИЕ ЧИНГИСХАНА
ЖИЗНЕОПИСАНИЕ УГЭДЭЙ-ХАНА
ПОВЕСТВОВАНИЕ О ХАНЕ — РОДОНАЧАЛЬНИКЕ
ПОВЕСТВОВАНИЕ О ЧИНГИСХАНЕ
ЛЕГЕНДЫ О ЧИНГИСХАНЕ В УСТНОЙ ТРАДИЦИИ
«ВЕЛИКАЯ ЯСА»
«БИЛИК»
ИЗ ТЮРКСКИХ ИСТОЧНИКОВ
ИЗ ПЕРСИДСКИХ ИСТОЧНИКОВ
ИЗ КИТАЙСКИХ ИСТОЧНИКОВ
ИЗ ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИХ ИСТОЧНИКОВ
ПРИЛОЖЕНИЯ ХРОНОЛОГИЯ ЖИЗНИ ЧИНГИСХАНА
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Эксмо, М. |
| Рік видання | 2009 |
| Кількість сторінок | 728 |
| Обкладинка | тверд |
-
4.898грн.
Схожі товари
Записки Юлия Цезаря о Галльской, о гражданской, об Александрийской, об Африканской войне\Крисп - Сочинения \(2002-07)
От издателяЗаписки Гая Юлия Цезаря (100-44 гг. до н.э.), величайшего полководца и государственного деятеля, - это не только замечательный источник по истории политических отношений античной эпохи, но и произведение, которое можно отнести и к документальной хронике, и к мемуарам, и к военному роману. Повествование обрамлено описаниями многих знаменательных событий того времени и содержит ценнейшие географические и этнографические сведения. В этом же томе помещены произведения Гая Саллюстия Криспа (ок. 86-35 гг. до н.э.) - писателя, народного трибуна и сторонника демократии - в которых он раскрывает свое представление об идеальном правителе, пекущемся о `свободе, равной для всех` и об обеспечении прочного мира.СодержаниеГалльская война. Автор: Гай Юлий Цезарь, Переводчик: Михаил ПокровскийГражданская война. Автор: Гай Юлий Цезарь, Переводчик: Михаил ПокровскийАлександрийская война. Автор: Автор неизвестен, Переводчик: Михаил ПокровскийАфриканская война. Автор: Автор неизвестен, Переводчик: Михаил ПокровскийЮлий Цезарь. Комментарии. Автор: Михаил ПокровскийВоенное дело у римлян во время Цезаря. Комментарии. Автор: Михаил ПокровскийТаблица перевода дат римского календаря в современные. Комментарии. Автор: Михаил ПокровскийО заговоре Катилины. Автор: Гай Саллюстий Крисп, Переводчик: В. ГоренштейнЮгуртинская война. Автор: Гай Саллюстий Крисп, Переводчик: В. ГоренштейнИстория. Речи и письма. Автор: Гай Саллюстий Крисп, Переводчик: В. ГоренштейнФрагменты. Автор: Гай Саллюстий Крисп, Переводчик: В. ГоренштейнИнвектива против Марка Туллия Цицерона. Автор: Гай Саллюстий Крисп, Переводчик: В. ГоренштейнПисьма к Гаю Юлию Цезарю о государственных делах. Автор: Гай Саллюстий Крисп, Переводчик: В. ГоренштейнИнвектива против Гая Саллюстия Криспа. Автор: Марк Туллий Цицерон, Переводчик: В. ГоренштейнГай Саллюстий Крисп. Комментарии. Автор: В. ГоренштейнПримечания. Авторы: Михаил Покровский, В. ГоренштейнУказатель собственных имен к `Запискам Ю.Цезаря`. Автор: Н. КостовскаяУказатель имен, географических и этнических названий к `Сочинениям` Гая Саллюстия Криспа. Автор: В. Горенштейн..
Естествознание. Об искусстве \чуть б/у
..
Бяньвэнь о воздаянии за милости 2тт
"Издание содержит публикацию неизвестного доныне текста народного повествования жанра бяньвэнь, рукопись которого хранится в СПбФ Института востоковедения.Публикация сопровождается исследованием с характеристикой места этого произведения среди других бяньвэнь, русским переводом, комментарием и таблицами особых и неправильных написаний иероглифов [...], а также грамматическим очерком языка дуньхуанских бяньвэнь и словарем к публикуемому тексту."Том 1."Бяньвэнь о воздаянии за милости" как литературный памятникНекоторые проблемы изучения бяньвэньВступительная часть рукописи "Бяньвэнь о воздаянии за милости"История принца Друга Добра и его брата Друга ЗлаЭтико-моральное содержание "Бяньвэнь о воздаянии за милости"Особенности формы "Бяньвэнь о воздаянии за милости"Описание рукописиО переводеТом 2.I. Грамматический очеркII. Словарь..



