В монографии освещаются некоторые проблемы взаимоотношений между Сефевидским государством и империей Великих Моголов в XVI-XVII веках. Для исследования данной темы авторами изучены и впервые введены в научный оборот источники, собранные в сборнике писем под названием "Мунша'ат-и Салатин" ("Переписка между султанами") из собрания Института рукописей НАН Азербайждана. Исследуемые материалы дают возможность получить ценную информацию, которая отсутствует в хрониках, жизнеописаниях правителей, региональных историях и прочих трактатах. Для преподавателей, аспирантов и студентов восточных и исторических факультетов, факультетов международных отношений, а также всех, интересующихся средневековой историей Азербайждана, Ирана, Индии и Афганистана.
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | СпбГУ изд-во, СПб. |
| Рік видання | 2004 |
| Кількість сторінок | 228 |
| Обкладинка | м'яка |
-
2.205грн.
Схожі товари
Дневники монголо-тибетской экспедиции 1923-1926
В дневниках известного российского исследователя Центральной Азии П.К.Козлова (1863- 1935) собраны записи, которые ученый вел практически ежедневно на протяжении трех лет во время своей последней экспедиции. Дневники содержат не только сведения о научно-исследовательской деятельности экспедиции - географическое описание местности, метеорологические наблюдения, этнографические заметки, описание археологических раскопок Ноин-Ульских курганов и посещения "мертвого" города Хара-хото,- но и заметки политического, социально-бытового характера о Монголии, Китае, Тибете, а также впечатления П.К.Козлова от встреч с советскими и монгольскими государственными деятелями, руководителями Российской академии наук и Монгольского ученого комитета.Для географов, этнографов, историков науки, а также для всех интересующихся центрально-азиатским регионом...
Дипломатическая история Европы (1947) 2тт
Труд французского профессора А- Дебидура «Дипломатическая история Европы от Венского до Берлинского конгресса (1814—1878)» в двух томах вышел в свет более 50 лет тому назад [на 1947 г.], но пользуется большой популярностью и до настоящего времени. В 1903 г. первая половина его была переведена на русский язык и издана под названием «Политическая история XIX века. История внешних сношений европейских держав с 1814 по 1878 г. Том первый. Священный союз (1814—1847)». Этот перевод положен в основу первого тома настоящего издания;второй том переведен впервые. Выпускаемая в свет на русском языке его «Дипломатическая история Европы от Венского до Берлинского конгресса», несомненно, поможет советскому читателю подробно изучить фактическую историю международных отношений XIX века и явится ценным пособием для преподавателей, студентов и для всех ийтересующихся историей международных отношений...



