Гептамерон" - знаменитый сборник новелл, написанных королевой Маргаритой Наваррской (1492-1549).

Заключительная статья З.В.Гуковской.

Перевод с французского А.М.Шадрина.

Автор: Наваррская

Гептамерон ЛП

Про книгу
Видавництво, місто Наука, Л.
Рік видання 1967
Кількість сторінок 420
Обкладинка тверд
    • 879грн.

  • Артикул: 9376
  • Наявність: В наявності

Інші книги по темам:

Франція

Література

ЛП

Схожі товари

Капетинги и Франция.
Автор: Фавтье Р.

Капетинги и Франция.

Книга одного из крупнейших французских историков-медиедистов, профессора Парижского университета Роберта Фавтье (1885-1966) посвящена истории феодальной Франции периода классического, зрелого средневековья - истории, представленной с точки зрения основных событий и действий, инициированных представителями третьей королевской династии Франции - Капетингами, потомками Гуго Капета.Перевод книги осуществлён кандидатом исторических наук Цыбулько Г. Ф...

4.898грн.

Мемуары. 50 лет размышлений о политике
Автор: Арон Р.

Мемуары. 50 лет размышлений о политике

Эта книга - повествование о встрече, встрече жестокого Века и могучего Ума, жаждавшего познать его. Ее автор, французский философ и журналист-политолог, живя в 30-е годы в Германии, одним из первых разглядел в социально-политических процессах этой страны надвигающуюся всемирную катастрофу. С тех пор стремление понять политическую жизнь людей стало смыслом его существования. Тем, кто откроет книгу, предстоит насладиться `роскошью общения` с Ш.де Голлем, Ж.-П.Сартром и другими великими личностями, которых хорошо знал автор, этот `Монтенъ XX века`, как его окрестили соотечественники...

2.369грн.

Одиссея (ЛП)
Автор: Гомер

Одиссея (ЛП)

Книга представляет классический перевод "Одиссеи", сделанный в 19 в. замечательным русским поэтом-романтиком, литературным критиком и эстетиком В. А. Жуковский. Сам поэт не был особым знатоком древнегреческого языка. Он переводил Гомера с подсторочного перевода на немецком языке сделанный его другом-филологом К. Грасгоф. Перевод Жуковского утвердился в филологической науке как наилучшее перевоплощение Гомеровской поэмы на русском языке до сих пор. Научная подготовка издания проделал выдающийся русский филолог и знаток древных языков В. Н. Ярхо. Им написанны редакционные статьи, подробные примечания и обычные указатели, которые неизменно сопутствуют каждое академическое издание...

3.539грн.