Фундаментальный труд британского исследователя Джона Г.Грэя посвящен Китаю - одной из самых древних и загадочных стран мира.
В течение многих лет пребывания в этой стране (1860-е-1870-е годы) Дж. Грэй собрал и систематизировал богатейший материал о природе китайской цивилизации.
Система государственного управления, быт, религия, культура, семейные отношения, обряды, ремесла, способы городского и сельского хозяйствования - автор подробно описал практически все стороны жизни и деятельности народов Срединного царства того периода.
Книга обильно иллюстрирована.
Подробнее: https://www.labirint.ru/books/204651/
Глава 1. Вступление
Глава 2. Управление
Глава 3. Тюрьмы и наказания
Глава 4. Религия
Глава 5. Народные боги и богини
Глава 6. Просвещение и печать
Глава 7. Брак
Глава 8. Развод
Глава 9. Родители и дети
Глава 10. Слуги и рабы
Глава 11. Праздники
Глава 12. Похороны
Глава 13. Самоубийства
Глава 14. Титулы и церемониальные визиты
Глава 15. Законы о роскоши
Глава 16. Развлечения и спорт
Книга вторая
Глава 17. Астрологи и предсказатели
Глава 18. Благотворительные учреждения и нищие
Глава 19. Гостиницы, постоялые дворы и
рестораны
Глава 20. Ломбарды
Глава 21. Пагоды
Глава 22. Дороги и мосты
Глава 23. Сельское хозяйство - пахотные земли
Глава 24. Сельское хозяйство - животноводство
Глава 25. Сады и огороды
Глава 26. Чай
Глава 27. Шелк
Глава 29. Корабли
Глава 30. Рыболовные суда и рыболовство
Глава 31. Туземные племена
Глава 32. География Китая
Фрагмент текста:
1. Всестороннее описание Китая середины девятнадцатого века глазами иностранца, кстати не знаю почему в аннотации указано, что автор американец, когда из текста напрашивается англичанин, ну да может я где-то просмотрела... То что автор иностранец и сыграло для меня определяющую роль, Китай видится сквозь призму западной цивилизации. Часто напоминало обычные путевые заметки, только систематизированные, а не простое зафиксированные по мере наблюдения. А еще сбило название, честно, ожидала исторический экскурс и готовилась запоминать множество непривычных имен и названий, следить за маховиком истории, а получила подробнейшее описание одной эпохи.
Но тем не менее этой своей основательностью книга и подкупила, здесь написано обо всем: мифология и тюрьмы, сельское хозяйство и праздники, наказания и обряды, религии и государственный аппарат, короче все что вы хотели узнать о феодальном Китае, но не знали где! Только вот за раз прочитать немного трудно, очень много информации.
Внимания определенно заслуживает, в том числе и как записки о путешествии, затянувшееся более чем на двадцать лет...
2. Прежде всего следует отметить, что перед нами блестяще написанный фундаментальный труд, который можно рекомендовать всем, кто интересуется историей Китая. В первой части с мельчайшими подробностями излагаются особенности государственного, административного и социального устройства древнекитайского государства. Основой первой части послужили педантично изученные автором первоисточники, а также собственные наблюдения, поскольку Китай середины 19 века во многом сохранил самобытный древний уклад жизни. Вторая же часть посвящена экономике. Книга очень интересная, и несмотря на педантичные подробности, лишена нудности. А благодаря талантливости изложения легко читается. Очень много иллюстраций.
3. Автор описывает историю Китая второй половины XIX века и, разумеется, глазами иностранца.
Оригинальное название: "Китай: история законов, нравов и обычаев народа".
Работа объёмная и содержит много интересных фактов, особенно касающихся законов, быта, культуры и религии китайцев.
Книга впервые увидела свет в 1878 году в Лондоне.
Перевод А.Б.Вальдман. Бумага офсетная.
Чёрно-белые иллюстрации с оригинального издания.
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Центрполиграф, М. |
| Рік видання | 2006 |
| Кількість сторінок | 608 |
| Обкладинка | тверд |
-
3.734грн.
Схожі товари
Суждения и беседы./пер Маслова
Суждения и беседы Конфуция (Луньюй) - краеугольный камень философии Древнего Китая. Легендарный памятник состоит из 20 глав, где в форме бесед или отдельных высказываний представлены основные положения духовно-этического учения, созданного Конфуцием. В начале книги представлено исследование А.Маслова о Конфуцианстве, Китае того времени и истории жизни великого философа...
Процесс формирования официальной идеологии имперского Китая
Предлагаемая монография посвящена проблемам генезиса и формирования официальной идеологии имперского Китая. Под "официальной (государственной) идеологией" понимается совокупность религиозных представлений, доктрин и практик, которые служили идейным обоснованием института верховной власти, верховенства определенного правящего дома (династии) и каждого отдельного монарха и обеспечивали функционирование властных структур в историко-политической реальности. Авторы монографии впервые в отечественной науке рассматривают такие важнейшие феномены китайской культуры, как традиции знамений, физиомантии, представления о совершенномудрых правителях и "идеальном" обществе. Подробно рассказывается о зарождении и основных этапах развития государственной религии Китая, главных святилищах, механизме государственных переворотов и способах их легитимации, о моделях взаимодействия светских властей и духовенства, о принципах формирования популярных верований и культов. Монография рассчитана как на специалистов, так и самую широкую читательскую аудиторию, интересующуюся историей китайской цивилизации. ..
Китай управляемый: старый добрый менеджмент /Серия: Формы правления
Эта книга - первое в мире систематическое исследование культурных корней традиций и стратегии управления в китайском обществе. Автор подробно рассматривает историческое своеобразие китайского стиля менеджмента, его мировоззренческие предпосылки и отличия от стиля менеджмента в соседних странах Дальнего Востока. Книга обращена как к специалистам-востоковедам, так и к деловым людям и широким кругам читателей, нацеленным на жизненный успех.Содержание:Предисловие.Китайская культура и китайский бизнес.Основные черты китайской культуры.Бизнес по-китайски: "экономика жизни".современный китайский бизнес: капитализм по Конфуцию?"Искусство сердца": управление.Переосмысливая менеджмент.Китайские принципы управления. Вводный очерк.Китайская "наука сердца".Коммерция и добродетель в старом Китае.Мудрость руководства.Экскурс: Исторические корни японского менеджмента."Пространство сердца": стратегия.Об удовольствии мясника в смысле стратегии.Основные понятия китайской стратегии.Условия стратегического действия.Стратегия, обреченная на успех.Стратегия общения.Экскурс. О ведении переговоров с китайцами."Правда сердца": событие.Событие и стратегия.Время события.Менеджмент от Хаоса.Вместо заключения. Черты современного предпринимательства.Корпоративная культура в тайваньском бизнесе: группа "Аврора".Предприниматель-традиционалист: Фрэнк Цзао, Гонконг.Деловые женщины Тайваня.Рецепт выздоровления компаний: Майкл Дэн. Сингапур.Предисловие:Каждая книга имеет свою историю. Эта книга выросла из небольшого цикла лекций, читавшихся автором для студентов Центра корпоративного предпринимательства при Высшей школе экономики. От тех первых опытов в тексте, предлагаемом читателю, уцелело немногое. Но осталась неизменной поставленная автором еще тогда задача: наметить пути освоения духовных, а отчасти и теоретических богатств, которые хранятся традициями управления и стратегии в цивилизации Дальнего Востока.Такая задача, конечно, требует максимально широкого взгляда на само понятие менеджмента и переоценки расхожих западных теорий в этой области. В Китае недаром существовало понятие «управление жизнью» или, лучше сказать, «разумного распоряжения жизнью», а занятие торговлей по-китайски означает буквально «заниматься смыслом жизни». Поистине, менеджмент – дело всенародное. Разве мы все не являемся, в меру своих сил и способностей, менеджерами собственной жизни? После М. Фуко стало общим местом говорить, что отличительной чертой современной эпохи как раз и стало подобное расширение и интериоризация идеи управления, превращение политики в «биополитику».Долгое время считалось, что менеджмент имеет отношение ко всякого рода административным и, по сути, формальным процедурам: планированию, контролю, координации, оценке и проч. Сегодня такой взгляд безнадежно устарел. Мало кто сомневается теперь в том, что отвлеченные, целиком доступные внешнему наблюдению, а следовательно, измерению, классификации, анализу и прочим количественным методикам исследования действия имеют смысл и пользу лишь благодаря невидимым, невыразимым в количественных показателях процессам или, вернее, событиям, происходящим в человеческих коллективах. Я называю это измерение человеческих организаций субстантивным в противоположность их административным или экономическим функциям, с которыми имел дело «научный менеджмент» тейлоровской формации. Теперь мы можем сделать важное уточнение относительно предмета менеджмента: последний необходимо мыслить, по сути дела, как форму и условие реального человеческого общения, взаимодействия, которые делают человеческие коллективы живыми и жизнеспособными. Соответственно, управляющий, достойный своего имени, должен быть подлинной душой организации. Он – мастер самой жизни, которая просто есть и сама себя оправдывает. Бессмысленно спрашивать об эффективности того или иного живого организма, который есть не что иное, как форма функционирования жизни. Так же и организация оправдывается в конечном счете своей корпоративной культурой и общей культурной средой. Бессмысленно спрашивать поэтому, насколько эффективен, например, японский стиль менеджмента. Он безусловно хорош и, в сущности, является единственно возможным для японского общества и просто не может существовать в иной социокультурной среде.Обозначенный здесь подход переводит менеджмент в область культуры и сопутствующих ей форм знания, если вспомнить о трех видах знания по М. Шелеру: знание научное и техническое, дающее контроль над миром, знание коммуникативное и образовательное, соответствующее культуре, и знание онтологической реальности или «спасительное», данное в религии. Отсюда следует, что важнейшей составляющей менеджмента является как раз корпоративная культура, то есть присущие данной организации духовная атмосфера и традиции человеческого общежития, неповторимое общественное «лицо» корпорации. А корпоративная культура питается наследием культуры национальной и вырастает из ее общественного и исторического фона.Не следует, впрочем, упрощать или переоценивать культурный фактор в менеджменте и тем более впадать в апологию какой-либо культуры в ущерб прочим. Подобная тенденциозность особенно свойственна в последнее время некоторым японским и китайским авторам, упоенным экономическими достижениями своих стран[1]. Не забудем, что в отличие от установок классического менеджмента, выраженных, при всей их возможной неадекватности, в логически стройных постулатах, культура представлена в неоднозначных наставлениях и ценностях, которые предназначены для творческого осмысления и предполагают индивидуальный выбор. Культура – не данность, а путь самореализации личности; она не столько присваивает человеку его идентичность, сколько дает средства для поиска этой идентичности. Она воплощает уникальные и вместе с тем типические качества существования, в конечном счете – разрыв в опыте, делающий возможным переосмысление и переоценку человеком самого себя. Вот это обстоятельство позволяет превзойти ограниченность национально-исторических форм бытования культуры и открыть универсальный принцип культурной практики, который мог бы стать основой еще не существующей науки человеческого общения.Пока же мы вынуждены довольствоваться описанием того, что лежит на поверхности, и отдельными прозрениями. Существует уже целая библиотека книг, посвященных качествам идеального менеджера. Почти все подобные труды основываются просто на здравом смысле и индивидуальном опыте работы талантливых управляющих, их авторы даже не пытаются вывести какие-либо общие закономерности личного стиля руководства. Я далек от того, чтобы судить о такого рода личных свидетельствах менеджерской практики в снисходительном тоне. Менеджер может сказать менеджеру не меньше, чем поэт – поэту. Более того, чтобы представить себе идеального руководителя, нет необходимости зарываться в древние манускрипты и даже читать книги. Мы способны сделать это, в самом деле основываясь только на здравом смысле и жизненном опыте: этот человек должен быть общительным и держать с подчиненными дистанцию, добрым и строгим, заботиться не о своем кармане (или хотя бы не только о своем кармане), а о благе всего коллектива и т.д. Довольно противоречивый набор, нужно признать. Мы отлично понимаем, что в здоровом коллективе должна быть атмосфера взаимного доверия и уважения, что работа спорится и благоприятствует творчеству там, где люди работают «с огоньком» и наделены хорошим чувством юмора, ибо подлинному общению свойственно скрывать себя и заявлять о себе косвенным образом – в фигурах иронии, метафорах, добродушных шутках вплоть до «ритуального самоосмеяния». Человеческой сообщительности свойственна своя экономия, которая заключается в том, чтобы высказать как можно больше, сказав как можно меньше. Вот, например, что пишет о качествах менеджера один из современных авторов, сам знающий об этой работе не понаслышке:«Первая обязанность руководителя состоит в том, чтобы научиться управлять своим характером, скромностью, знанием, словами и поступками... Руководство основывается на товариществе – сознательном отклике на ясную, созидательную цель и обязательные этические принципы. Мудрые руководители не диктуют; они изменяют условия, которые мешают достижению согласия и успеха»К этому нетрудно добавить еще несколько общепонятных положений: наличие четкого стратегического плана, способность интегрировать усилия и таланты всех членов коллектива, гибкая тактика, открытость вызовам времени и умение вовремя и плавно вносить коррективы в работу компании.Названные выше добродетели менеджера вполне соответствуют качествам мудрого правителя в китайской традиции и, я уверен, имеют много общего с представлением об идеальной личности в других культурах. Разумеется, нет недостатка в книгах, где наследие культур Востока препарируется в свете требований и правил «мудрого руководства». Правда, такие работы обычно представляют собой более или менее талантливое переложение здравого смысла управления на экзотический язык восточных учителей мудрости. В них редко можно встретить истинное проникновение в предмет и действительное открытие новых глубин смысла. Что, конечно, не делает их вовсе бесполезными. И у этого популярного жанра должны быть свои читатели...



