Основные взгляды Конфуция, его высказывания и беседы со своими последователями изложены в "Изречениях" ("Луньюй") — памятнике древнейшей классической литературы.
Старинная "Книга песен и гимнов" ("Шицзин") — своеобразная энциклопедия восточной древности, включающая народные песни о человеческих радостях и горестях, поэтические прославления мудрых правителей и торжественные культовые гимны, отобранные Конфуцием.
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | АСТ, М. |
| Рік видання | 2011 |
| Кількість сторінок | 512 |
| Обкладинка | тверд |
-
800грн.
Схожі товари
Китай управляемый: старый добрый менеджмент /Серия: Формы правления
Эта книга - первое в мире систематическое исследование культурных корней традиций и стратегии управления в китайском обществе. Автор подробно рассматривает историческое своеобразие китайского стиля менеджмента, его мировоззренческие предпосылки и отличия от стиля менеджмента в соседних странах Дальнего Востока. Книга обращена как к специалистам-востоковедам, так и к деловым людям и широким кругам читателей, нацеленным на жизненный успех.Содержание:Предисловие.Китайская культура и китайский бизнес.Основные черты китайской культуры.Бизнес по-китайски: "экономика жизни".современный китайский бизнес: капитализм по Конфуцию?"Искусство сердца": управление.Переосмысливая менеджмент.Китайские принципы управления. Вводный очерк.Китайская "наука сердца".Коммерция и добродетель в старом Китае.Мудрость руководства.Экскурс: Исторические корни японского менеджмента."Пространство сердца": стратегия.Об удовольствии мясника в смысле стратегии.Основные понятия китайской стратегии.Условия стратегического действия.Стратегия, обреченная на успех.Стратегия общения.Экскурс. О ведении переговоров с китайцами."Правда сердца": событие.Событие и стратегия.Время события.Менеджмент от Хаоса.Вместо заключения. Черты современного предпринимательства.Корпоративная культура в тайваньском бизнесе: группа "Аврора".Предприниматель-традиционалист: Фрэнк Цзао, Гонконг.Деловые женщины Тайваня.Рецепт выздоровления компаний: Майкл Дэн. Сингапур.Предисловие:Каждая книга имеет свою историю. Эта книга выросла из небольшого цикла лекций, читавшихся автором для студентов Центра корпоративного предпринимательства при Высшей школе экономики. От тех первых опытов в тексте, предлагаемом читателю, уцелело немногое. Но осталась неизменной поставленная автором еще тогда задача: наметить пути освоения духовных, а отчасти и теоретических богатств, которые хранятся традициями управления и стратегии в цивилизации Дальнего Востока.Такая задача, конечно, требует максимально широкого взгляда на само понятие менеджмента и переоценки расхожих западных теорий в этой области. В Китае недаром существовало понятие «управление жизнью» или, лучше сказать, «разумного распоряжения жизнью», а занятие торговлей по-китайски означает буквально «заниматься смыслом жизни». Поистине, менеджмент – дело всенародное. Разве мы все не являемся, в меру своих сил и способностей, менеджерами собственной жизни? После М. Фуко стало общим местом говорить, что отличительной чертой современной эпохи как раз и стало подобное расширение и интериоризация идеи управления, превращение политики в «биополитику».Долгое время считалось, что менеджмент имеет отношение ко всякого рода административным и, по сути, формальным процедурам: планированию, контролю, координации, оценке и проч. Сегодня такой взгляд безнадежно устарел. Мало кто сомневается теперь в том, что отвлеченные, целиком доступные внешнему наблюдению, а следовательно, измерению, классификации, анализу и прочим количественным методикам исследования действия имеют смысл и пользу лишь благодаря невидимым, невыразимым в количественных показателях процессам или, вернее, событиям, происходящим в человеческих коллективах. Я называю это измерение человеческих организаций субстантивным в противоположность их административным или экономическим функциям, с которыми имел дело «научный менеджмент» тейлоровской формации. Теперь мы можем сделать важное уточнение относительно предмета менеджмента: последний необходимо мыслить, по сути дела, как форму и условие реального человеческого общения, взаимодействия, которые делают человеческие коллективы живыми и жизнеспособными. Соответственно, управляющий, достойный своего имени, должен быть подлинной душой организации. Он – мастер самой жизни, которая просто есть и сама себя оправдывает. Бессмысленно спрашивать об эффективности того или иного живого организма, который есть не что иное, как форма функционирования жизни. Так же и организация оправдывается в конечном счете своей корпоративной культурой и общей культурной средой. Бессмысленно спрашивать поэтому, насколько эффективен, например, японский стиль менеджмента. Он безусловно хорош и, в сущности, является единственно возможным для японского общества и просто не может существовать в иной социокультурной среде.Обозначенный здесь подход переводит менеджмент в область культуры и сопутствующих ей форм знания, если вспомнить о трех видах знания по М. Шелеру: знание научное и техническое, дающее контроль над миром, знание коммуникативное и образовательное, соответствующее культуре, и знание онтологической реальности или «спасительное», данное в религии. Отсюда следует, что важнейшей составляющей менеджмента является как раз корпоративная культура, то есть присущие данной организации духовная атмосфера и традиции человеческого общежития, неповторимое общественное «лицо» корпорации. А корпоративная культура питается наследием культуры национальной и вырастает из ее общественного и исторического фона.Не следует, впрочем, упрощать или переоценивать культурный фактор в менеджменте и тем более впадать в апологию какой-либо культуры в ущерб прочим. Подобная тенденциозность особенно свойственна в последнее время некоторым японским и китайским авторам, упоенным экономическими достижениями своих стран[1]. Не забудем, что в отличие от установок классического менеджмента, выраженных, при всей их возможной неадекватности, в логически стройных постулатах, культура представлена в неоднозначных наставлениях и ценностях, которые предназначены для творческого осмысления и предполагают индивидуальный выбор. Культура – не данность, а путь самореализации личности; она не столько присваивает человеку его идентичность, сколько дает средства для поиска этой идентичности. Она воплощает уникальные и вместе с тем типические качества существования, в конечном счете – разрыв в опыте, делающий возможным переосмысление и переоценку человеком самого себя. Вот это обстоятельство позволяет превзойти ограниченность национально-исторических форм бытования культуры и открыть универсальный принцип культурной практики, который мог бы стать основой еще не существующей науки человеческого общения.Пока же мы вынуждены довольствоваться описанием того, что лежит на поверхности, и отдельными прозрениями. Существует уже целая библиотека книг, посвященных качествам идеального менеджера. Почти все подобные труды основываются просто на здравом смысле и индивидуальном опыте работы талантливых управляющих, их авторы даже не пытаются вывести какие-либо общие закономерности личного стиля руководства. Я далек от того, чтобы судить о такого рода личных свидетельствах менеджерской практики в снисходительном тоне. Менеджер может сказать менеджеру не меньше, чем поэт – поэту. Более того, чтобы представить себе идеального руководителя, нет необходимости зарываться в древние манускрипты и даже читать книги. Мы способны сделать это, в самом деле основываясь только на здравом смысле и жизненном опыте: этот человек должен быть общительным и держать с подчиненными дистанцию, добрым и строгим, заботиться не о своем кармане (или хотя бы не только о своем кармане), а о благе всего коллектива и т.д. Довольно противоречивый набор, нужно признать. Мы отлично понимаем, что в здоровом коллективе должна быть атмосфера взаимного доверия и уважения, что работа спорится и благоприятствует творчеству там, где люди работают «с огоньком» и наделены хорошим чувством юмора, ибо подлинному общению свойственно скрывать себя и заявлять о себе косвенным образом – в фигурах иронии, метафорах, добродушных шутках вплоть до «ритуального самоосмеяния». Человеческой сообщительности свойственна своя экономия, которая заключается в том, чтобы высказать как можно больше, сказав как можно меньше. Вот, например, что пишет о качествах менеджера один из современных авторов, сам знающий об этой работе не понаслышке:«Первая обязанность руководителя состоит в том, чтобы научиться управлять своим характером, скромностью, знанием, словами и поступками... Руководство основывается на товариществе – сознательном отклике на ясную, созидательную цель и обязательные этические принципы. Мудрые руководители не диктуют; они изменяют условия, которые мешают достижению согласия и успеха»К этому нетрудно добавить еще несколько общепонятных положений: наличие четкого стратегического плана, способность интегрировать усилия и таланты всех членов коллектива, гибкая тактика, открытость вызовам времени и умение вовремя и плавно вносить коррективы в работу компании.Названные выше добродетели менеджера вполне соответствуют качествам мудрого правителя в китайской традиции и, я уверен, имеют много общего с представлением об идеальной личности в других культурах. Разумеется, нет недостатка в книгах, где наследие культур Востока препарируется в свете требований и правил «мудрого руководства». Правда, такие работы обычно представляют собой более или менее талантливое переложение здравого смысла управления на экзотический язык восточных учителей мудрости. В них редко можно встретить истинное проникновение в предмет и действительное открытие новых глубин смысла. Что, конечно, не делает их вовсе бесполезными. И у этого популярного жанра должны быть свои читатели...
Квадратура смысла. Французская школа анализа дискурса
Книга представляет собой сборник статей ведущих представителей современной французской лингвистической школы, объединенных наиболее актуальной в наши дни тематикой - анализом дискурса. Сборник охватывает все основные аспекты этой тематики - от собственно лингвистического анализа до направлений, близких к психоанализу. Составитель сборника - профессор Лозаннского университета П. Серио, автор большого количества научных работ и, в частности, широко известной книги "Анализ советского политического дискурса" (на французском языке).Книга рекомендуется лингвистам всех специальностей, психологам, социологам.Это издание осуществлено при финансовой поддержке парижского Института наук о человеке (Maison des sciences de l'Homme). Издательство благодарит директора Института господина М. Эмара за содействие.Издательство благодарно авторам статей, включенных в эту книгу, вдове господина М. Пешё госпоже М.-Ж. Пешё и издательству Presses Universitaires de France за любезно предоставленные права на издание.Содержание:Ю.С. Степанов Париж — Москва, весной и утром. ПредисловиеП. Серио Как читают тексты во Франции. Вступительная статьяЖ. Отье-Ревю Явная и конститутивная неоднородность к проблеме другого в дискурсеЖ-Ж. Куртин Шапка Клементиса (заметки о памяти и забвении в политическом дискурсе)М. Пешё, К.Фукс Итоги и перспективы По поводу автоматического анализа дискурсаЖ. Гийому, Д Мальдидье О новых приемах интерпретации, или Проблема смысла с точки зрения анализа дискурсаК. Арош, П.Анрн, М.Пешё Семантика и переворот, произведенный Соссюром язык, речевая деятельность, дискурсП. Анри Относительные конструкции как связующие элементы дискурсаР. Робен Анализ дискурса на стыке лингвистики и гуманитарных наук вечное недоразумениеЭ. Пульчинелли Орланди К вопросу о методе и объекте анализа дискурсаМ. Пешё Прописные истины. Лингвистика, семантика, философияМ. Пешё. Что значит читать архивный документ сегодня?М. Пешё. Контент-анализ и теория дискурса.П. Серио. Русский язык и анализ советского политического дискурса, анализ номинализаций.Комментарии. Составил П. Серио.Библиография. Составила Л.Б Тёрёчик...389Сведения об авторах...
Всемирное писание. Сравнительная антология священных текстов
"Всемирное писание" - антология священных текстов религий мира, подготовленная в 1991 г. Международным религиозным фондом (США, Нью-Йорк). Ее составители - теологи, философы, историки, лингвисты - предприняли попытку показать сходство и различие между догматами, этическими учениями, ритуальными установлениями и правилами религиозной жизни многих существующих ныне религий - как тех, чья история насчитывает тысячелетия (иудаизм, христианство, ислам, индуизм, буддизм и др.), так и тех, которые возникли в XIXи XX вв. (Церковь Иисуса Христа святых Последнего дня, бахаизм, Церковь Объединения и др.) Фрагменты священных текстов собраны в этом издании в тематические главы и разделы, что облегчает сравнение важнейших идей различных религиозных учений.Книга рассчитана на широкий круг читателей.Твердый переплет, увеличенный формат: 24,5*17 см.СодержаниеГуревич П. С. Энциклопедия религиозной веры. От научного редактора русского изданияПредваряющее словоПредисловиеВведениеРелигии мира и их писанияНаши благодарностиМолитвенное обращениеПрологЧАСТЬ I. Высшая реальность и конечная цель человеческого существованияГлава 1. Высшая реальностьГлава 2. Божественный закон, истина и космический принципГлава 3. Цель жизни человекаГлава 4. Цель жизни в семье и обществеГлава 5. Цель жизни в естественном миреГлава 6. Жизнь после смерти и потусторонний мирЧАСТЬ II. Грех, зло и грехопадение человекаГлава 7. Условия человеческого существованияГлава 8. Грехопадение и заблужденияГлава 9. Главные грехиЧАСТЬ III. Спасение и спасительГлава 10. Спасение. Освобождение. ПросветлениеГлава 11. ОсновательЧАСТЬ IV. Религиозная жизньГлава 12. Ответственность и предопределениеГлава 13. Самовоспитание и духовное совершенствованиеГлава 14. ВераГлава 15. МудростьГлава 16. БогослужениеГлава 17. ЖертвоприношениеГлава 18. Самоотречение и жертвенностьГлава 19. Любовь к ближнемуЧАСТЬ V. Провидение, общество и царство небесноеГлава 20. Справедливое правление и благосостояние обществаГлава 21. Эсхатология и мессианская надежда..



