Курдские сказки, легенды, притчи и забавные истории впервые издаются с такой полнотой. Большая часть образцов курдского фольклора переводится на русский язык в первый раз и собрана в наше время. Перевод сопровождается комментарием и типологическим указателем сюжетов.
Для широкого круга взрослых читателей.
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Наука, М. |
| Рік видання | 1989 |
| Кількість сторінок | 624 |
| Обкладинка | тверд |
-
614грн.
Схожі товари
Фольклор. Литература. История
Владимир Яковлевич Пропп — культуролог и историк науки. Таким предстает крупнейший фольклорист XX столетия в очередном томе полного Собрания своих трудов: в работах, посвящённых истории фольклористики и проблемам взаимодействия устной культуры с литературой и изобразительным искусством. Впервые воедино собраны статьи (две переведены с немецкого языка) и рецензии, разбросанные по многочисленным изданиям. Из тридцати работ только одна переиздавалась.Для специалистов, студентов-гуманитариев и всех, интересующихся филологическим наследием...
Судьбы русской сказки
Настоящее исследование посвящено историческим судьбам русской сказки в XVIII - XX вв. - со времени первых ее публикаций и до наших дней. Задачи его - показать особенности развития русской сказки в этот период и по возможности определить закономерность основных тенденций сказки на разных этапах жизни этого жанра...
Былины. Русские народные сказки
В книге представлены признанные образцы русского эпоса, русские народные сказки и древнерусские повести в переводе с древнерусского языка и в пересказе: "Илья Муромец и Соловей разбойник", "Ставр Годинович"; "Кот, петух и лиса", "Теремок", "Колобок", "Морозко", "Сивка-Бурка", "Правда и Кривда", "Иванушка-дурачок"; "Слово о полку Игореве", "Поход князя Игоря Святославича Новгород-Северского на половцев" и другие произведения...



