Книга представляет собой сборник скандинавских баллад, в который входят: "Хавбор и Сигне", "Хемминг и троллиха", "Юный Ромун", "Честная Кирстин и ее брат", "Королева Бенгерд", "Смерть рыцаря Стига", "У эльфов", "Предсказание русалки", "Заколдованный рыцарь", "Меч-мститель", "Бродяга", "Возлюбленная Асбьёрна", "Испытание", "Баллада о Тристраме и Исот" и другие. Послесловие и примечания М.И. Стеблина-Каменского.
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Наука, СПб. |
| Рік видання | 2004 |
| Кількість сторінок | 270 |
| Обкладинка | тверд |
-
2.564грн.
Схожі товари
Исэ Моногатари. ЛП
«Повесть об Исэ» — памятник японской классической литературы, собрание новелл. Сюжет основан на описании любовных приключений кугэ — японского аристократа. Повесть состоит из 125 самостоятельных кратких отрывков. Каждая новелла обязательно содержит пятистишие танка.Авторство повести приписывается японскому поэту, художнику и аристократу Аривара-но Нарихира. Также считается, что он является прообразом главного героя повести. Произведение датируется X веком (период Хэйан).В виде дополнения в книге опубликован другой шедевр средневековой японской литературы — повесть «Записки из кельи» монаха-отшельника, известного под именем Камо-но Тёмэй, дважды (в 1921 и 1927 гг.) выходившее на русском языке в переводе Н. И. Конрада. Впервые средневековая японская лирическая повесть начала X в. была выпущена на русском языке в 1923 г. издательством "Всемирная литература". Переводчиком книги был выдающийся филолог-японист Николай Иосифович Конрад, в то время начинающий ученый, а перевод - одним из его первых значительных опытов в этой области.Книга издана как дань памяти выдающегося ученого, многолетнего председателя редакционной коллегии серии "Литературные памятники", во многом определившего основные направления ее деятельности.Издание подготовил В. С. Санович. ..
Стихи \Аполлинер \ЛП \обл.
..
Речные заводи. 2тома. \зеленые 1992 Полярис
Речные заводи» («Шуйху чжуань») – авантюрно-героическая эпопея, основанная на народных сказаниях и драмах, в которой воспевается крестьянское восстание под руководством Сун Цзяна (XII в.). Наибольшее распространение роман получил в обработке Цзинь Шэн-таня (XVII в.), с которой переведён на русский и другие европейские языки. Герои его варианта эпопеи порывают с обществом и создают своеобразную вольницу, царство равенства и братства. Ближе к подлиннику, видимо, варианты, состоящие из 100 и 120 глав. Многие эпизоды и сцены, написанные живым разговорным языком, стали излюбленной темой уличных рассказчиков. Композиция и художественная манера весьма точно воспроизводят приёмы устного народного сказа...



