В книге публикуются переводы наиболее характерных и ценных памятников византийской литературы IV-IX веков, в том числе Василия Кесарийского, Григория Назианзина, Романа Сладкопевца, Иоанна Златоуста и др. Большинство текстов впервые появляются на русском языке

В исследовательских статьях рассматриваются жанры византийской литературы, как то: жития, летописи, гимны, эпиграммы, басни, письма. Показательна их связь с античной художественной традицией.

Автор: Фрейберг \ред.

Памятники византийской литературы IV- IX веков

Про книгу
Видавництво, місто Наука, М.
Рік видання 1968
Кількість сторінок 356
Обкладинка тверд
    • 1.199грн.

  • Артикул: 21522
  • Наявність: В наявності

Інші книги по темам:

першоджерела

Візантія

Схожі товари

История \Рихер Реймский \Серия: Классики античности и средневековья
Автор: Рихер Реймский

История \Рихер Реймский \Серия: Классики античности и средневековья

Сочинение Рихера Реймского "История" является практически главным источником по политической истории Франции второй половины X в.В ней освещены перипетии борьбы между династиями Каролингов и Капетингов, содержатся ценные сведения о системе образования и повседневной культуре той поры, о раннем периоде деятельности знаменитого ученого-энциклопедиста, будущего папы Герберта. "История" Рихера, написанная своеобразным , выразительным языком, представляет также большой литературный интерес. На русский язык полностью переводится впервые. Перевод сопровождается статьей, комментариями, указателями.В приложении - Анналы Флодоарда и Письма Герберта Орильякского...

4.309грн.

Жизнь двенадцати цезарей \ЛП
Автор: Светоний Транквил Гай

Жизнь двенадцати цезарей \ЛП

 Гай Светоний Транквилл (ок. 75 – ок. 160 гг. н. э.) — римский писатель, историк и учёный-энциклопедист, личный секретарь Плиния Младшего и императора Адриана долгое время был хранителем государственных архивов Рима.«Жизнь двенадцати цезарей» — главный труд Светония, описывающий важнейшие события ранней Римской империи, судьбы и характеры великих императоров — Цезаря, Августа, Тиберия, Калигулы, Нерона, Тита и др., атмосферу и быт повседневной жизни того времени. Этот бесценный литературный памятник античной и мировой культуры оказал значительное влияние на развитие исторической науки и европейской культуры в целом...

1.589грн.

Тексты Кумрана. 2 тома \1971,1996\Наука-М., ПВ\496+440 стр
Автор:

Тексты Кумрана. 2 тома \1971,1996\Наука-М., ПВ\496+440 стр

Издание является первым комментированным переводом на русский язык наиболее значительных кумранских рукописей — важнейших письменных памятников, сообщающих сведения о социальных и идеологических течениях предхристианской Палестины (II в. до н. э.—I в. н. э.). В нем содержатся переводы текстов так называемых кумранских «пешарим» (комментариев), содержащих в зашифрованном виде ценные сведения из истории идеологии кумранской общины I в. до н. э. Переводы сопровождаются обширным историко-филологическим комментарием. К книге приложены «Свидетельства античных авторов о ессеях» — переводы из сочинений Плиния Старшего, Филона Александрийского, Иосифа Флавия и Ипполита.СОДЕРЖАНИЕ 1-го Тома:Введение 13Сиглы цитируемых кумранских рукописей 126КУМРАНСКИЕ КОММЕНТАРИИПешарим1. Комментарий на кн. Хаваккука (Аввакума) (1Q pHab) 1332. Комментарий на кн. Наума (4Q pNah) 2033. Комментарий на кн. Осии (4Q pHosb- a) 2334. Комментарий на кн. Михея (1Q pMi=lQ 14) 2465. Комментарий на Псалом 37 (4Q pPs 37) 252Флорилегии6. Антология мессианско-эсхатологических текстов (4Q Flor) 2707. Благословения патриархов (4Q РВ) 2818. Мидраш Малкицедек (11Q Melch) 2879. Собрание цитат мессианско-эсхатологического содержания (4Q Test) 304ФРАГМЕНТЫ РАЗЛИЧНОГО СОДЕРЖАНИЯ10. Книга Тайн (1Q Myst=lQ 27) 31711. «Молитва Набонида» (4Q Or Nab) 326П р и л о ж е н и еСВИДЕТЕЛЬСТВА АНТИЧНЫХ АВТОРОВ О ЕССЕЯХ12. Плиний Старший, Естественная история (V, 17, § 73), пер. и прим. И. Д. Амусина 33913. Филон Александрийский, О том, что каждый добродетельный свободен (XII, § 75—87), пер. и прим. И. Д. Амусина 34114. «Апология». Отрывок о ессеях из не дошедшего до нас сочинения Филона Александрийского, пер. и прим.И. Д. Амусина 34515. Иосиф Флавий, Автобиография (II, § 10—12), пер. и'прим. И. Д. Амусина 34516. Иосиф Флавий, Древности иудейские (XVIII, 1, 5,§ 18—22), пер. и прим. И. Д. Амусина 34817. Иосиф Флавий, Иудейская война (II, 8, 2—13, § 119—161), пер. и прим. М. М. Елизаровой 35118. Иосиф Флавий, Иудейская война (II, 8, 2—14); согласно древнеславянской версии: Иосипа Евреина о полоненииИерусалима, слово второе, пер. и прим. Н. А. Мещерского 35919. Ипполит, Опровержение всех ересей (IX, 18—28), пер.и прим. М. М. Елизаровой 36920. Филон Александрийский, О созерцательной жизни, пер. и прим. М. М. Елизаровой 376Addenda 3 92УКАЗАТЕЛЬУказатель источников 425БИБЛИОГРАФИЯСокращенные названия ветхозаветных книг 455Сокращения 457Библиография 460Summary 495ТОМ 2АннотацияКнига переводов, вошедших в настоящий выпуск сборника «Тексты Кумрана», была подготовлена к изданию в 1967 году и отдана в Главную редакцию восточной литературы издательства «Наука». В настоящее время она вышла в издательстве Центр «Петербургское Востоковедение» в соответствии с последними авторскими пожеланиями.Во второй выпуск переводов основных сочинений из пещер Хирбет-Кумрана вошли главным образом тексты документов, регулировавших жизнь общины; некоторые из них содержат проекты переустройства всего иудейского общества. По большей части публикуемые тексты больше по объему и лучше сохранились, чем толкования к книгам Библии, опубликованные И. Д. Амусиным в первом выпуске «Текстов Кумрана» (вышедшем в ГРВЛ более 30 лет назад), и сравнительно редко прерываются лакунами.Тексту каждого сочинения предпослано объяснительное введение. После текста дается подробный комментарий, назначенный дать читателю детальное представление об особенностях памятника; в нем отмечаются неясные и испорченные места оригинала, а также соприкосновение с текстом Библии и с текстом других кумранских источников.СОДЕРЖАНИЕ:От автора 6Введение 7ДАМАССКИЙ ДОКУМЕНТ 22(Введение, перевод и примечания К. Б. Старковой)(CD) 22Библиография 35Перевод 35Примечания 57ФРАГМЕНТЫ ДАМАССКОГО ДОКУМЕНТА 96(Введение, перевод и примечания К. Б. Старковой)1. (6Q D) 96Перевод 96Примечания 972. (4Q Da) 97Перевод 98Примечания 99УСТАВ ОБЩИНЫ 102(Введение, перевод и примечания К. Б. Старковой)(1Q S) 102Библиография 111Перевод 112Примечания 131ДОПОЛНЕНИЯ К УСТАВУ КУМРАНСКОЙ ОБЩИНЫ 154(Введение, перевод и примечания К. Б. Старковой)(1Q Sa) 154Библиография 159Перевод 160Примечания 163БЛАГОСЛОВЕНИЯ 167(Введение, перевод и примечания К. Б. Старковой)(1Q Sb) 167Библиография 172Перевод 172Примечания 175БЛАГОДАРСТВЕННЫЕ ГИМНЫ 181(Введение, перевод и примечания К. Б. Старковой)(1QH) 181Библиография 189Перевод 190ФРАГМЕНТЫ БЛАГОДАРСТВЕННЫХ ГИМНОВ 223(Перевод и примечания К. Б. Старковой)Примечания 230ШИФРОВАННЫЕ АСТРОЛОГИЧЕСКИЕ ДОКУМЕНТЫ ИЗКУМРАНА (4Q Crypt) 259(Введение, перевод и примечания К. Б. Старковой)I. 4Q 186. 1 259Библиография 262Перевод 262Примечания 263II. 4Q 186. 2 265Перевод 266Примечания 266СЛОВА СВЕТИЛЬНЫЕ 268(Введение, перевод и примечания К. Б. Старковой)(4QDibHam) 268Библиография 271Перевод 272Примечания 276«ВОЙНА СЫНОВ СВЕТА ПРОТИВ СЫНОВ ТЬМЫ» 279(Введение, перевод и примечания А. М. Газова-Гинзберга)(1Q М + [4Q Ма]) 279Библиография 283Перевод 284Примечания 308АПОКРИФ КНИГИ БЫТИЯ 332(Введение, перевод и примечания М. М. Елизаровой)(IQGen. Ар) 332Перевод 347Примечания 357Приложения 385Сокращения 387Библиография 388Указатель источников 409Список условных обозначений и сокращений 427Иллюстрации 429..

12.698грн.