В очередном томе серии «Русское юридическое наследие» публикуется «Наказ Ее Императорского Величества Екатерины Второй, Самодержицы Всероссийской, данный Комиссии о сочинении проекта нового Уложения».
Текст этого памятника западноевропейской и русской правовой мысли эпохи Просвещения был напечатан в 60—80-х гг. XVIII в. не только на русском языке, но и на французском, английском, немецком, латинском, голландском, итальянском, греческом и польском языках.
Причем переложения произведения русской императрицы на иностранные языки сопровождались определенной редакторской правкой. В результате получились не просто переводы, а, в сущности, различные варианты его текста.
В настоящей книге приводятся, помимо оригинальных — русского и французского — текстов «Наказа», его варианты на латинском и немецком языках, напечатанные в России в 1770 г., и два варианта его перевода на английский язык — 1767 и 1768 гг., обнаруженных и представленных для переиздания ведущим профессором права Дикинсонской школы Пенсильванского государственного университета, заслуженным профессором сравнительного права Лондонского университета Уильямом Эллиоттом Батлером.
В конце книги публикуется библиография печатных изданий «Наказа», составленная У. Э. Батлером.
Основной текст книги предваряет биографический очерк профессора В. А. Томсинова, посвященный императрице Екатерине II.
Содержание:
Томсинов В. А. Предисловие
Томсинов В. А. Императрица Екатерина II (1729—1796). Биографический очерк.
Императрица Екатерина Вторая.
Наказ, данный Комиссии о сочинении проекта нового Уложения
Instruction de Sa Majesté Impériale Catherine II. pour la Commission chargée de dresser le projet d'un nouveau Code de loix
Instructio Coetui ad condendam ideam noui legum Codicis conuocato, plenaque ad id donato potestate Instruction für die zu Verfertigung des Entwurfs zu dem neuen Gesetzbuche verordnete Comission.
У. Э. Батлер
Переводы «Наказа» императрицы Екатерины II на английский язык (перевод с английского В. А. Томсинова)
The Grand Instructions to the Commissioners, appointed to frame a new Code of Laws for the Russian Empire. Composed by Her Imperial Majesty Catherine II,
Empress of all the Russias [The Tauscheff Text]
The Grand Instructions to the Commissioners, appointed to frame a new Code of Laws for the Russian Empire. Composed by Her Imperial Majesty Catherine II
[ The Macartney-Dukes text]
Приложение
Батлер У. Э.
Печатные издания «Наказа» императрицы Екатерины II (перевод с английского В. А. Томсинова)
Библиография печатных изданий «Наказа» императрицы Екатерины II
(составил У. Э. Батлер).
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Зерцало, М. |
| Рік видання | 2008 |
| Кількість сторінок | 544 |
| Обкладинка | тверд |
-
3.768грн.
Схожі товари
Избранные произведения. \О духе законов. Размышления о причинах… римлян. Опыт о вкусе...
Настоящее издание избранных произведений Монтескье охватывает такие его важнейшие работы, как "О духе законов", "Размышления о причинах величия и падения римлян", ""Опыт о вкусе в произведениях природы и искусства". Эти работы дают полное представление о философских, социологических и политических воззрениях французского мыслителя. Монтескье принадлежит к числу выдающихся деятелей Франции, он является одним из ранних представителей французской просветительской философии XVIII века, идейным предшественником французской буржуазной революции. Одновременно Монтескье прочно вошёл и в историю французской литературы...
Источники права.Уч.пос.
В пособии рассмотрен широкий круг теоретически и практически значимых вопросов, касающихся источников современного российского и зарубежного права. Общетеоретический анализ источников права дополнен их сравнительным исследованием применительно к правовой системе постсоветской России, романо-германской правовой семье, к системе общего права, а также к религиозным правовым системам. Для преподавателей, научных работников, студентов, слушателей и аспирантов юридических вузов и всех интересующихся вопросами общей теории государства и права...
Избранные речи \(антология юридической мысли)
Федор Никифорович Плевако - видный русский адвокат и политический деятель, участник крупных уголовных процессов в конце XIX - начале XX века. Считался одним из лучших русских ораторов, которого современники прозвали "московским златоустом". Защитительные речи, вошедшие в сборник, являются образцом не только судебного красноречия и ораторского искусства, но и примером ловких адвокатских трюков и остроумных выходок, нередко спасавших клиентов от грозившей кары. Для адвокатов, работников прокуратуры, следователей, аспирантов, преподавателей, всех, кто интересуется историей российской юстиции...



