"Библиотека" представляет собой единственное из всех дошедших до нас античных сочинений по мифологии, где мифы Древней Греции излагаются в наиболее полном и систематизированном виде. Они рассказаны очень просто, сжато, довольно часто приводятся варианты со ссылками на источник.
Составитель стремился к тому, чтобы ни один сколько-нибудь известный мифологический персонаж не остался без внимания в связи с тем или иным мифологическим сюжетом.
В основу изложения положен генеалогический принцип.
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | АСТ, М. |
| Рік видання | 2005 |
| Кількість сторінок | 350 |
| Обкладинка | м'яка |
-
684грн.
Схожі товари
Космос, музыка, ритуал. Миф и эстетика в "Люйши Чюнцю"
На материале известного памятника "Люйши чуньцу" (III в. до н. э.) автор исследует эстетические взгляды, бытовавшие в древнем Китае. Поскольку эстетика не выделялась в отдельную дисциплину, представления древних китайцев о прекрасном в первую очередь связаны с красотой и гармонией символического поведения и ритуала. Исследованию подвергаются такие категории, как ли - ритуал, шань - благо, мэй - красота, а также фундаментальное понятие вэнь - культура. В приложении приведен указатель книг серии "Исследования по фольклору и мифологии Востока"..
Мифологики. В 3 тт.(комплект)
Леви-Строс К. — французский философ, этнограф и социолог, один из основных представителей французского структурализма, исследователь первобытных систем родства, мифологии и фольклора. Его работы получили мировую известность и оказали большое влияние во многих областях философско-культурологических исследований.Ключевое место в творчестве Леви-Строса занимает исследование мифологии и фольклора, его называют отцом структурной типологии мифа как важнейшей части структурной антропологии. Леви-Строс совершил переход от символической теории мифа(Юнг, Кассирер) к собственно структурной, использующей операциональные методы теории информации и структурной лингвистики.Том 1. Сырое и приготовленноеТом 2. От мёда к пеплуТом 3. Происхождение застольных обычаевСОДЕРЖАНИЕ томовТом 1УвертюраЧасть первая. Тема с вариациями I. Песнь Бороро а) Ария Разорителя Гнезд б) Речитатив в) Первая вариация г) Интерлюдия дискретного д) Продолжение первой вариации е) Вторая вариация ж) Кода II. Вариации Же (шесть вариаций с речитативом) а) Первая вариация б) Вторая вариация в) Третья вариация г) Четвертая вариация д) Пятая вариация е) Шестая вариация ж) Речитатив Часть вторая I. Соната хороших манер а) Исповедание безразличия б) Рондо каэтету в) Ребяческая вежливость г) Подавленный смех II. Короткая симфония 1.Же 2. Бороро З.Тупи Часть третья I. Фуга пяти чувств II. Кантата двуутробки а) Рассказ двуутробки б) Ария в форме рондо в) Второй рассказ г) Заключительная ария: огонь и вода Часть четвертая. Хорошо темперированна я астрономия I. Трехголосная инвенция II. Обращенный двойной канон III. Токката и фуга а) Плеяды б) Радуга IV. Хроматическая пьеса Часть пятая. Деревенская симфония в трех частях I. Дивертисмент на народную тему II. Птичий концерт III. Свадебки Примечания автора Примечания переводчика Таблица символов Бестиарий Порядковый указатель мифов. Сост. И.Л. Осыновская Общий указатель. Сост. И.Л. Осыновская Библиография Список иллюстраций в тексте Том 2Предисловие Ради согласия Часть первая . Сухое и влажное I. Диалог меда и табака II. Сухое животное III. История девушки, обожавшей мед, ее гнусного соблазнителя и стеснительного мужа а)В Чако b) В степях Центральной Бразилии Часть вторая . Лягушачий пир I. Вариации 1, 2, 3 II. Вариации 4, 5, 6 Часть третья . Августовский пост I. Звездная ночь II. Лесные шорохи III. Возвращение разорителя птичьих гнезд Часть четвертая. Орудия тьмы I. Шум и вонь II. Гармония сфер Примечания переводчика Таблица символов Указатель мифов (И.А. Осиновская) I. Порядковый и тематический a) Новые мифы b) Дополнения к мифам, частично пересказанным в первом томе c) Ссылки на другие мифы первого тома II. По племенам Общий указатель (И.А. Осиновская) Библиография Список иллюстраций Том 3ПредисловиеЧасть первая. Тайна женщины, разрезанной на кускиI. Сцена преступления II. Прилипающая половина Часть вторая. От мифа к роману I. Времена года и дни II. Обыденная жизнь Часть третья. Путешествие Луны и Солнца на пироге I. Экзотические любовиII. Ход небесных светил Часть четвертая. Примерные девочки I. Положение девушки II. Наставления дикобраза Часть пятая. Волчий голод I. Широкий выбор II. Блюдо из требухи по-мандански Часть шестая. Равновесие I. Декады II. Три украшения Часть седьмая. Правила хорошего тона I. Обидчивый перевозчик II. Небольшой трактат об этнологии кулинарии III. Мораль мифов Примечания автора Примечания переводчика Таблица символов Указатель мифов. Составитель И.А. Осиновская Общий указатель. Составитель И.А. Осиновская Библиография Список иллюстраций в тексте..
Древнеегипетская книга мертвых \серия Антология мудрости
Вся жизнь древнего египтянина служила подготовкой к великому путешествию в загробный мир. Именно со смертью приходила истинная оценка содеянного за время краткого земного существования, навечно определяющая будущее души жителя долины Нила. Поэтому "Книгу мертвых", которую клали в гроб каждому усопшему, можно с полным основанием назвать главной книгой египтянина. Это не набор поучений или молитв - это верный спутник усопшего, помогающий ему не сбиться с пути в столь непохожем на земной мире ином. Творение многих поколений жрецов, полное скрытых мистических смыслов, обычно представало перед нашим читателем в виде нескольких разрозненных отрывков, имеющих скорее этнографическую ценность. С этого издания положение изменилось. Перед вами - ПОЛНЫЙ перевод "Книги мертвых" на русский язык...



