Книга содержит повести и рассказы, роман «Воскресение» в 3-х частях, а так же вступительную статью Н. Ломунова, посвященную раннему и позднему творчеству Л.Н. Толстого.
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Худ.Лит., М. |
| Обкладинка | тверд |
-
234грн.
Схожі товари
Утопический роман 16-17 веков. БВЛ
Вступительная статья Л.Воробьева, примечания А.Малеина, Ф.Петровского, Ф.Коган-Бернштейн, Ф.Шуваевой. Перевод А.Малеина, Ф.Петровского, З.Александровой, Е.Гунста, и Е.Дмитриевой. В издание вошли романы: "Утопия" Томаса Мора, "Город солнца" Кампанеллы , "Новая Атлантида" Френсиса Бэкона , "Государства Луны" Сирано де Бержерака и "История Севарамбов" Дени Вераса. ..
Европейская поэзия 17 века БВЛ
В сборник вошли произведения авторов таких стран как: Албания (Лек Матренга, Пьетер Буди, Люка Богдани и др.); Англия (Томас Кэмпион, Джон Донн, Роберт Геррик, Сэмюэл Батлер и др.); Венгрия (Миклош Зрини, Иштван Дендеши); Германия (Фридрих Шпее, Роберт Робертин, Симон Дах, Иоган Рист, Пауль Флеминг, Иоганн Клай, Катарина Регина фон Грейфенберг и др.); Далмация (Паское Примович, Мехмед, Иван Гундулич и др.); Дания и Норвегия (Андерс Арребо, Томас Кинго, Педер Дасс, Лауридс Кок); Исландия (Бьярни Йоунссон, Хадльгримур Пьетурссон, Стефаун Оулаффсон); Испания (Луис де Гонгора, Кристобаль де Меса, Родриго Каро и др.); Италия (Бжордано Бруно, Томмазо Кампанелла, Чиро ди Перс, Джамбаттиста Марино, Франческо Браччолини, Антонио Галеани, Леонардо Квирини, Джузеппе Баттиста и др.); Нидерланды (Якоб Катс, Самюэл Костер, Гуго Гроций, Ян Лейкен); Польша (Даниэль Наборовский, Кшиштоф Опалинский, Збигнев Морштын, Вацлав Потоцкий и др.); Португалия (Франсиско Родригес Лобо, Жеронимо Баиа, Виоланте до Сеу и др.); Франция (Франсуа де Малерб, Онора де Ракан, Пьер Мотен, Этьен Дюран, Теофиль де Вио, Жан Оврэ, Клод де Бло, Гайом Кольте, Поль Скаррон, Сирано де Бержерак, Клод Ле Пти, Пьер Корнель, Мольер, Жан де Лафонтен, Жан Росин, Шарль Огюст де Ла Фар...
Поэзия и проза Древнего Востока \БВЛ-1
Ознакомление с литераторами Древнего Востока не только дает нам возможность пережить радость встречи с `началом начал`, но и - убедиться еще раз в том, что мир - един и неделим, что человечество, осознавшее всю ответственность и все благо возложенных на него историей задач, - едино и вечно. Это и обеспечивает бессмертие нестареющему в веках гуманистическому художественному слову Древнего Востока. Общая редакция и вступительная статья И.Брагинского. Перевод Анны Ахматовой, Веры Потаповой, В.Афанасьева, М.Коростовцева, И.Дьяконова, Вяч.Вс.Иванова, В.Микушевича, Л.Эйдлина, Б.Вахтина, Ю.Алихановой и др...



