В издании, приуроченном к 100-летию со дня рождения поэта, разносторонне представлена деятельность Б. Л. Пастернака, его переводы с английского (Рэли, Шекспир, Байрон, Шелли, Китс, Суинберн), немецкого (Сакс, Гете, Клейст, Гервег, Гейм, Бехер, Рильке, Верфель), французского (Верлен, Верхарн), испанского (Альберти), польского (Словацкий, Лесьмян, Броневский), чешского (Незвал), венгерского (Петефи) языков, а также его статьи и заметки о переводах.
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Радуга, М. |
| Рік видання | 1990 |
| Кількість сторінок | 640 |
| Обкладинка | тверд |
-
684грн.
Схожі товари
Новая японская поэзия. Симадзаки Тосон
Монография посвящена поэтическому творчеству классика японской литературы Симадзаки Тосона (1872 - 1943), стоявшего у истоков едва ли не всех начинаний современной поэзии и прозы Японии. В приложении дается лирический, современный дневник Симадзаки Тосона "Ранняя весна" (1936), в который вошли лучшие стихотворения и автобиографическая проза...
Поэзия французского символизма. Лотреамон. Песни Мальдорора
В книгу включены стихи поэтов - символистов, многие из которых сыграли выдающуюся роль в развитии мировой поэзии. Среди них - Шарль Бодлер, Стефан Малларме, Тристан Корбьер, Артюр Рембо, Сен - Поль - Ру, Поль Клодель, Андре Жид и другие. Особое место занимают `Песни Мальдорора` Лотреамона. Значительная часть произведений впервые появляется в переводе на русский язык. Для широкого круга читателей. ..
Я сердце оставил в синих горах. Стихи. Песни. Проза
В книге собраны повести, рассказы, статьи, песни и стихотворения Юрия Визбора - известного журналиста, поэта, одного из наиболее ярких и самобытных бардов послевоенного периода. Фото М.Баранова, И.Выклюка, М.Геншафта, Н.Гнисюка, А.Елкина, Ю.Королева, Д.Краюшкина, Л.Лазарева, Б.Левина, В.Россинского,Д.Сухарева, А.Чиженка; из личного архива Ю.Визбора и архива Московского клуба самодеятельной песни. Использованы материалы газеты Московского КСП «Менестрель»...



