| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Эксмо, М. |
| Рік видання | 2004 |
| Кількість сторінок | 528 |
| Обкладинка | тверд |
-
879грн.
Схожі товари
Английская поэзия в русских переводах
В антологии представлены лучшие образцы английской поэзии, начиная с народных баллад и до конца XIX столетия. Тексты стихотворных переводов выполнены известными русскими и советскими поэтами-переводчиками (Жуковским, Гнедичем, Лермонтовым, Тютчевым, Блоком, Бальмонтом, Пастернаком, Маршаком, Левиком и др.). На развороте книги представлено оригинальное произведение и перевод. Послесловие к сборнику академика М. П. Алексеева познакомит читателя с тем, как развивалось искусство русского стихотворного перевода, как воспринималось в нашей стране английская поэзия.Книга содержит также справки об авторах и комментарии к тексту...
Малое собрание сочинений
Владимир Высоцкий – актер, поэт, бард – особый случай в судьбе России. «Всенародным Володей» назвал Высоцкого поэт Андрей Вознесенский. Многомиллионный разноликий народ нашел в Высоцком выразителя своих чувств. Несколько десятилетий голос народа был окрашен в хрипловатые тона песен Высоцкого. Гораздо позже пришло осознание, что перед нами феномен не только бардовский, но поэтический и что стихи Высоцкого сопряжены со всей большой русской поэзией. В настоящее издание входят ставшие классикой стихотворения, песни, баллады Высоцкого, а также ряд прозаических произведений....
Стихотворения. Поэмы. Драмы НБП
Данное собрание поэтических произведений выдающегося деятеля русской культуры XIX века, поэта, критика, журналиста Аполлона Григорьева является наиболее полным из всех издававшихся прежде и содержит (за исключением драмы `Отец и сын`) все оригинальные произведения Григорьева. Впервые публикуется драма `Басурман` и несколько стихотворений. Значительно расширен по сравнению с прежними изданиями отдел переводов. Все тексты выверены по рукописям. Вступительная статья и примечания дают полное представление о творчестве Григорьева и его роли в развитии русской культуры. ..



