Стихотворения Анны Ахматовой с параллельным переводом на украинский язык. А также поэзия Ивана Франко в переводе на русский, выполненном Анной Ахматовой.
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Дніпро, К. |
| Рік видання | 1989 |
| Кількість сторінок | 390 |
| Обкладинка | тверд |
-
799грн.
Схожі товари
Кони привередливые. Поэзия и проза
Владимир Высоцкий - актер, поэт, бард - особый случай в судьбе России. "Всенародным Володей" назвал Высоцкого поэт Андрей Вознесенский. Многомиллионный разноликий народ нашел в Высоцком выразителя своих чувств. Несколько десятилетий голос народа был окрашен в хрипловатые тона песен Высоцкого. Гораздо позже пришло осознание, что перед нами феномен не только бардовский, но поэтический и что стихи Высоцкого сопряжены со всей большой русской поэзией. В настоящее издание входят ставшие классикой стихотворения, песни, баллады Высоцкого, а также ряд прозаических произведений...
Новая японская поэзия. Симадзаки Тосон
Монография посвящена поэтическому творчеству классика японской литературы Симадзаки Тосона (1872 - 1943), стоявшего у истоков едва ли не всех начинаний современной поэзии и прозы Японии. В приложении дается лирический, современный дневник Симадзаки Тосона "Ранняя весна" (1936), в который вошли лучшие стихотворения и автобиографическая проза...
Ділове мовлення. Навчальний посібник
..



