Настоящее издание включает основные теоретические манифесты западноевропейских романтиков-представителей важнейшего литературного направления XIX века, большая часть которых на русском языке публикуется впервые. Германия (Ф. Шлегель, Вакенродер, Новалис, Тик, А.В. Шлегель, Шеллинг, Шлейермахер, фон Арним, Геррес, Уланд, Гофман, Гейне), Англия (Блейк, Вордсворт, Кольридж, Байрон, Шелли, Китс), Франция (де Сталь, Шатобриан, Нодье, Гиро, Дешан, де Виньи, Гюго, Стендаль), Италия (Берше, Леопарди, Мандзони).
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Изд-во МГУ, М. |
| Рік видання | 1980 |
| Кількість сторінок | 638 |
| Обкладинка | тверд |
-
800грн.
Схожі товари
История всемирной литературы Т.2.
Второй том «Истории всемирной литературы» посвящен литературному процессу в период Раннего и Зрелого Средневековья и охватывает III–XIII столетия н. э.Многотомное издание, подготовленное Институтом мировой литературы им. А. М. Горького и рассматривающее развитие литератур народов мира с эпохи древности до начала XX века...
Кто сегодня делает литературу в России. Выпуск 1. Современные русские писатели
В книге "Кто сегодня делает литературу в России" В.Огрызко открывает новый цикл своих справочников. Первые выпуски посвящены современным русским писателям...
Избранные труды: Разрушение поэтики
Ю. Кристева (род. в 1941) - философ и писатель, исследователь в области лингвистики и семиологии, профессор университета Париж-VII. Публикацией своих ранних произведений по семанализу она взорвала интеллектуальную атмосферу искушенного Парижа; выдвинула ключевую для постмодернизма концепцию интертекстуальности (Статья «Бахтин, слово, диалог и роман», 1967), означающей особые диалогические отношения текстов, которые строятся как мозаика цитат. Кристева познакомила западного читателя с творчеством М. М. Бахтина, ввела в научный оборот Запада бахтинские термины «диалог» и «полифония», создала собственное понятие «интертекст», перекинувшее мост от бахтинского «постформализма» к европейскому постструктурализму и сразу же вошедшее в международный словарь гуманитарных наук.Специфика подхода, предложенного Кристевой, состоит в сочетании структуралистской «игры со знаками» и «психоаналитической игры» против знаков. Оптимальным вариантом такого сочетания ей представляется художественная литература, которой она придает статус своего рода глобальной теории познания, исследующей язык, бессознательное, религию, общество.В том вошли: «Разрушение поэтики», «Текст романа», « исследования по семанализу»...



