| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Академ.проект, М. |
| Рік видання | 2004 |
| Кількість сторінок | 400 |
| Обкладинка | тверд |
-
1.784грн.
Схожі товари
К теории языковых подсистем
В данной монографии язык исследуется как система подсистем (подъязыков), в виде которых он реализуется. Языковая подсистема понимается в работе как часть естественного языка, которая и сама используется как язык определенной группой людей в определенных целях. В книге впервые были разработаны элементы теории языковых подсистем. На этой теоретической основе определяется и подробно исследуется один из классов --- класс малых языковых подсистем, имеющих особое значение для прикладной лингвистики, поскольку, как показано в книге, он оказывается в то же время классом тех узких фрагментов естественных языков, автоматической обработкой которых в различных информационных целях занята прикладная лингвистика. В книге строится универсальный алгоритм анализа малых языковых подсистем, опирающийся на их свойства. В целях иллюстративного анализа на основе разработанных методов исследуется конкретная малая подсистема --- язык сводок погоды.Монография представляет интерес для лингвистов, для специалистов по прикладной лингвистике и для специалистов в области автоматизации информационных работ.ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ ИЗДАНИЮВВЕДЕНИЕГлава первая. Проблема языковых подсистем в некоторых областях языкознания 1. Язык, идиолект, речевая общность 2. Традиционные подхода к изучению языковых подсистем 3. Языковые подсистемы и социолингвистика 3. Проблема языковых подсистем в некоторых новейших лингвистических исследованияхГлава вторая. Понятие языковой подсистемы 1. Языковые образования 2. Понятие языковой подсистемы 3. Способы задания подсистемы. Подсистема и подъязыкГлава третья. Свойства языковых подсистем 1. Универсальные свойства языковых подсистем 2. Дифференциальные свойства языковых подсистем. 2.1. Множество фигур плана выражения: устность/письменность 2.2. Словарь: свойство конечности 2.3. Инвентарь грамматических конструкций: формальная ограниченность 2.4. Идеальная совокупность текстов: замкнутость 2.5. Субстанция содержания: полнота 2.6. Структура подсистемы: тонкость 3. Отношения между основными дифференциальными свойствами языковых подсистем. Классы языковых подсистемГлава четвертая. Малые языковые подсистемы 1. Малые языковые подсистемы и особенности их изучения 2. Малые подсистемы и порождающие грамматики 3. Алгоритм анализа в малых языковых подсистемах. 4. Семантика малых языковых подсистем 5. Малые языковые подсистемы и отношения человека с машинойГлава пятая. Иллюстративный анализ одной малой подсистемыРаздел 1. Алгоритм анализа 1. Общая характеристика выборки 2. Словарь подсистемы 3. Свойства подсистемы 4. Функциональные классы слов 5. Функциональные типы предложений 6. Автоматический анализ текстов и автоматическое обнаружение и восполнение эллипсисаРаздел 2. Семантика подсистемы 1. Основные вопросы изучения семантики малой подсистемы сводок погоды 2. Семантика функциональных классов 3. Использование дополнительной семантической информации в алгоритме анализа 4. Единица семантического описания подсистемы 5. Перераспределение значимостей 6. Субстанция содержания подсистемы 7. Семантическая рекурсия в подсистемеРаздел 3. ПриложенияЗАКЛЮЧЕНИЕСПИСОК ЦИТИРОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫОГЛАВЛЕНИЕ..
Семантические исследования. Семантика времени и вида в русском языке. Семантика нарратива
Изучаются возможности описания русского вида и времени с использованием понятия точки отсчета, противопоставленной моменту речи. Вводится понятие эгоцентрического элемента, которое позволяет представить пространственно-временной дейксис и субъективную модальность как единую область, подлежащую ведению лингвистической прагматики. Сравниваются речевой и нарративный режимы интерпретации эгоцентрических элементов. Предлагается лингвистически обоснованная типология повествовательных форм, базирующаяся на противопоставлении первичных и вторичных эгоцентриков.СОДЕРЖАНИЕ:Вступление 3 Часть I Семантика времени и вида в русском языке 7 Глава 1 Семантика вида и точка отсчета 9 1. В поисках инварианта видового значения 9 2. Противопоставления, выражаемые контекстом 11 3. Толкование актуально-длительного значения несовершенного вида 16 4. Семантические связи между общефактическим и актуально-длительным значением НСВ 19 Глава 2 Опыт исчисления частных видовых значений 24 Глава 3 Общефактическое и акциональное значение несовершенного вида 32 1. Семантические компоненты НСВ результативного 34 2. Общефактическое экзистенциальное 43 3. Общефактическое конкретное 46 4. Акциональное значение несовершенного вида 48 Глава 4 О так называемой конкуренции видов 53 1. Постановка задачи 53 2 НСВ результативное vs. CB 54 3. НСВ результативное и частицы 59 4. Общефактическое значение и факт 61 Глава 5 Семантика и прагматика несовершенного вида императива 66 1. Компонент "внимание на начальной фазе" 68 2. Компонент "немедленно" 70 3. Компонент "обусловленность действия ситуацией" 71 4. Иллокутивные функции НСВ в побудительных высказываниях 75 5. Лексический комментарий 80 Глава 6 Вид и лексическое значение глагола 84 1. Вид как классифицирующая категория 84 2. Инвариантные значения несовершенного и совершенного вида... 85 3. Видовые пары 89 4 Лексическая семантика и видовая парность 90 5. Типы семантических соотношений в видовых парах 93 6. Так называемые нестандартные семантические соотношения в видовых парах 97 Глава 7 Семантика видового противопоставления и таксономическая категория глагола 103 1. Т-категория и ее формат толкования 103 2. Первичные и производные Т-категории 105 3. Т-категории и видовые пары ПО Глава 8 Таксономические категории глаголов imperfectiva tantum 122 1. Понятие таксономической категории глагола 122 2. Общий обзор таксономических категорий глаголов 126 3. Постоянные свойства и соотношения 129 4. Состояния 136 5. Непредельные инактивные процессы 141 6. Деятельности 143 7. Занятия и поведения 149 Глава 9 Перфектные видовые пары 152 1. Перфектное значение глагола СВ 153 2. Перфектные пары 154 3. Классы глаголов, образующих перфектные пары 157 4. Перфектное значение и контекст 158 Глава 10 Вид и время перформативного глагола 161 Глава 11 О сочетаемости обстоятельства времени с видом и временем глагола 167 1. Семантическая классификация показателей времени 167 2. Значения видо-временных форм НСВ в наст. и прош. времени 170 3. Сочетаемость показателей времени и длительности с основными значениями НСВ в наст. и прош. времени 172 Глава 12 Несовершенный вид в контексте количественных определителей 182 1. Расчленение действия на последовательные акты 184 2. Понятие количественного предела 186 3. Незапланированный итог 187 4. Неопределенность количества 188 5. Партитив Часть II Семантика нарратива 193 Вступление к части II 195 Глава 1 Язык художественной литературы как предмет лингвистики 198 1. Эгоцентрические элементы языка в неканонической ситуации общения 198 2. Традиционный нарратив. Повествователь как аналог говорящего 201 3. Свободный косвенный дискурс 207 4. Нарратив и лирика. Аналоги слушающего в нарративе 209 5. Типология повествовательных форм 214 6. Повествователь и автор. "Образ читателя" Г216 7. Проблемы поэтики, связанные с фигурой говорящего 218 Глава 2 Семантика, прагматика, референция 221 1. Предмет и границы прагматики 221 2. Речевые акты, иллокутивные функции 225 3. Предложение и высказывание. Пропозиция 231 4. Пресуппозиции и другие неассертивные компоненты смысла 233 5. Коммуникативный статус пропозиции 243 6. Референция и дейксис 245 7. Имена и дескрипции в неэкстенсиональных контекстах 250 Глава 3 Эгоцентрические элементы языка. Режимы интерпретации 258 1. Каноническая ситуация общения 258 2. Эгоцентрические элементы языка. Примеры 261 3. Говорящий и его ипостаси 262 4. Первичный и вторичный дейксис 265 5. Пример. Режимы интерпретации наречий времени 271 6. Прочие типы эгоцентрических элементов 276 Глава 4 Грамматические категории времени и вида 285 1. Режимы интерпретации времени 286 2. Настоящее нарративное (praesens historicum) 288 3. Режимы интерпретации временных форм. Примеры 291 4. Есть ли у русского глагольного вида собственно дейктическое значение? 293 Глава 5 Субъективная модальность: иллокутивные показатели и вводные слова 297 1. Синтаксическая неподчинимость 297 2. Субъективная модальность 299 3. Иллокутивные показатели 301 4. О подчинимости вводных слов 311 Глава 6 Коммуникативный статус вводных предложений 321 1. Вводное употребление глагола 321 2. Ограничения сочетаемости, характеризующие вводную конструкцию 323 3. Семантика вводности 324 4. Семантическая интерпретация сочетаемостных ограничений 329 5. Вводные предложения в нарративе 333 Глава 7 Несобственная прямая речь и свободный косвенный дискурс 335 1. Место СКД среди других повествовательных форм 335 2. Косвенная речь: трансформационный подход 337 3. СКД: повествователь сходит со сцены 344 4. Синтаксические маркеры СКД 346 5. Повествователь возвращается: прош. нарративное в СКД 348 6. Литературные мотивации СКД 351 Глава 8 Феномен цитирования 354 1. Цитаты в контексте подчиняющего предиката пропозициональной установки 355 2. "Дескрипция или цитата?" 358 3. Цитирование и СКД 360 Глава 9 Время в тексте 362 1. Традиционный нарратив и прошедшее нарративное 362 2. Речевой режим и настоящее речевое 370 3. Нарративный режим и настоящее нарративное 374 4. Настоящее персональное в СКД 380 5 Время повествователя и время героя (по роману Набокова "Пнин") 383 Глава 10 Рассказ Набокова "набор" как эксперимент над повествовательной нормой 385 Глава 11 Монологический скд: пример анализа 394 1 Восприниматель 394 2. Время в СКД 399 Заключение 405 Список сокращений 419 Литература 420 Указатель 437..
Язык научного общения: Вопросы методологии
В настоящей книге освещаются вопросы выбора и формирования языка научного описания в зависимости от основополагающих свойств изучаемого предмета. Рассматривается ретроспектива становления метаязыка лингвистики по мере развития отдельных школ и направлений. Очерчивается круг исследуемых методологических понятий, включающих соотношение метаязыка и языка-объекта, метаязыка и метаречи, поиск терминологических эквивалентов при переводе, моделирование текстов в целях оптимизации научного общения и др.Предназначается для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов университетов, а также для лингвистов, разрабатывающих проблемы терминоведения в контексте научной коммуникации..



