Раскрыты смысл и содержание редактирования, его сущность и задачи. Представлены структура редакторского анализа и общая схема редактирования. Даны методика и техника редактирования и правки текста. Видное место отведено анализу и оценке композиции, фактического материала, логической структуры, языка и стиля текста. В отличие от 2-го издания из книги исключены положения, продиктованные идеологической атмосферой советского периода, ее содержание дополнено опытом последних лет, в нем нашли отражение достижения лингвистики и прагматики текста, психологии и психолингвистики.
Для студентов высших учебных заведений, получающих образование по направлению «Книжное дело» и специальности «Издательское дело и редактирование». Может использоваться в учебном процессе при подготовке филологов и повышении квалификации редакторского персонала, а также как справочник. Представляет интерес для широкого круга читателей.
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | ЛОГОС, М. |
| Рік видання | 2006 |
| Кількість сторінок | 524 |
| Обкладинка | тверд |
-
2.369грн.
Схожі товари
Твори в 6 тт. Том 4-й: Сходознавство
..
К теории языковых подсистем
В данной монографии язык исследуется как система подсистем (подъязыков), в виде которых он реализуется. Языковая подсистема понимается в работе как часть естественного языка, которая и сама используется как язык определенной группой людей в определенных целях. В книге впервые были разработаны элементы теории языковых подсистем. На этой теоретической основе определяется и подробно исследуется один из классов --- класс малых языковых подсистем, имеющих особое значение для прикладной лингвистики, поскольку, как показано в книге, он оказывается в то же время классом тех узких фрагментов естественных языков, автоматической обработкой которых в различных информационных целях занята прикладная лингвистика. В книге строится универсальный алгоритм анализа малых языковых подсистем, опирающийся на их свойства. В целях иллюстративного анализа на основе разработанных методов исследуется конкретная малая подсистема --- язык сводок погоды.Монография представляет интерес для лингвистов, для специалистов по прикладной лингвистике и для специалистов в области автоматизации информационных работ.ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ ИЗДАНИЮВВЕДЕНИЕГлава первая. Проблема языковых подсистем в некоторых областях языкознания 1. Язык, идиолект, речевая общность 2. Традиционные подхода к изучению языковых подсистем 3. Языковые подсистемы и социолингвистика 3. Проблема языковых подсистем в некоторых новейших лингвистических исследованияхГлава вторая. Понятие языковой подсистемы 1. Языковые образования 2. Понятие языковой подсистемы 3. Способы задания подсистемы. Подсистема и подъязыкГлава третья. Свойства языковых подсистем 1. Универсальные свойства языковых подсистем 2. Дифференциальные свойства языковых подсистем. 2.1. Множество фигур плана выражения: устность/письменность 2.2. Словарь: свойство конечности 2.3. Инвентарь грамматических конструкций: формальная ограниченность 2.4. Идеальная совокупность текстов: замкнутость 2.5. Субстанция содержания: полнота 2.6. Структура подсистемы: тонкость 3. Отношения между основными дифференциальными свойствами языковых подсистем. Классы языковых подсистемГлава четвертая. Малые языковые подсистемы 1. Малые языковые подсистемы и особенности их изучения 2. Малые подсистемы и порождающие грамматики 3. Алгоритм анализа в малых языковых подсистемах. 4. Семантика малых языковых подсистем 5. Малые языковые подсистемы и отношения человека с машинойГлава пятая. Иллюстративный анализ одной малой подсистемыРаздел 1. Алгоритм анализа 1. Общая характеристика выборки 2. Словарь подсистемы 3. Свойства подсистемы 4. Функциональные классы слов 5. Функциональные типы предложений 6. Автоматический анализ текстов и автоматическое обнаружение и восполнение эллипсисаРаздел 2. Семантика подсистемы 1. Основные вопросы изучения семантики малой подсистемы сводок погоды 2. Семантика функциональных классов 3. Использование дополнительной семантической информации в алгоритме анализа 4. Единица семантического описания подсистемы 5. Перераспределение значимостей 6. Субстанция содержания подсистемы 7. Семантическая рекурсия в подсистемеРаздел 3. ПриложенияЗАКЛЮЧЕНИЕСПИСОК ЦИТИРОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫОГЛАВЛЕНИЕ..
Структура рекламного текста
В центре внимания автора - рекламный текст как коммуникативная единица, что определило анализ его формальных и содержательных признаков с точки зрения коммуникативной целесообразности и эффективности.С одной стороны, все рекламные тексты могут быть разделены на четыре коммуникативных типа, с другой - в каждом тексте можно выделить формальные признаки и иные коммуникативные составляющие вербальной и невербальной природы.Поуровневый принцип описания позволил остановиться на каждом компоненте структуры рекламного текста, особенно мало изученных, например презентации или реквизитах.Пособие будет полезно изучающим современные формы массовой коммуникации и всем интересующимся рекламой...



