| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Академия, М. |
| Рік видання | 2006 |
| Кількість сторінок | 192 |
| Обкладинка | тверд |
-
1.199грн.
Схожі товари
Мысли о литературе
Максим Горький называл В.В.Розанова "самым интересным переводчиком русской словесности". Однако последние 70 лет книги Розанова как представителя нетрадиционного мышления у нас не переиздавались. Наследие писателя обширно и включает в себя более 30 книг по философии, истории, религии, морали, литературе, культуре. Его творчество - одно из наиболее неоднозначных явлений русской культуры, чем и объясняется его "забвение". Розанов удивительно современен, "ужасающе современен", как отозвался о нем крупный английский писатель Д.Г.Лоренс. Действительно, розановское слово живо, как будто написано в наши дни. Так откровенно изъясняться стало возможно не столь уж давно, о чем свидетельствует сам факт появления настоящего издания...
Мимесис. Изображение действительности в западноевропейской литературе
Эрих Ауэрбах (1892—1957) был крупным специалистом по романским языкам и литературам, исследователем Данте и Джамбаттисты Вико. Основной труд Вико —«Новую науку» — он перевел в 1925 году на немецкий язык. Все работы Ауэрба-ха, начиная с первого его небольшого исследования «К технике новеллы раннего Возрождения в Италии и во Франции» (1921) и кончая посмертно вышедшей книгой «Литературный язык и публика в эпоху поздней латинской античности и средневековья» (1957), отмечены печатью большой культуры, свидетельствуют о редкой в буржуазной филологической науке XX века широте, самостоятельности и смелости научных исканий и интересов. Но из трудов немецкого ученого книга «Мимесис» по праву завоевала наиболее широкое признание. Опубликованная автором впервые в 1946 году, она с тех пор не только несколько раз переиздавалась по-немецки, но и была переведена на английский, испанский, итальянский, румынский и другие языки и вызвала в критике и научной литературе оживленную дискуссию, не затухающую до сих пор. Если остальные работы Ауэрбаха, в том числе «Введение в изучение романской филологии» (1949), также получившие международную известность, важны прежде всего для специалистов, то в «Мимесисе» автор высоко поднялся над обычным горизонтом буржуазной филологической науки своего времени, и ему удалось создать книгу, которую с полным правом можно рассматривать как один из наиболее масштабных по охвату материала, наиболее теоретически ценных и широких по постановке вопроса трудов в прогрессивной буржуазной эстетике и литературоведении XX века. Главная тема книги Ауэрбаха, для названия которой автор воспользовался греческим, платоновско-аристотелевским термином «мимесис» (т. е. «подражание» или «воспроизведение), — воссоздание и истолкование действительности в литературе разных исторических эпох...
Литературные манифесты. От символизма до "Октября"
Публикуя теоретические обоснования и декларации различных литературных школ, сборник литературных манифестов, впервые увидевший свет в 1924 году, подытоживал три десятилетия эстетической жизни в России 1890-1920-х гг. Составители сборника расположили материал по школам и в хронологическом порядке, давая читателю возможность установить эволюцию литературных направлений в их сосуществовании и в последовательной смене. Книга предназначена всем интересующимся историей русской литературы...



