В настоящем сборнике представлены полностью или в извлечениях наиболее значительные работы русских писателей и мыслителей XVI-XX вв., посвященные русской иконе и религиозной живописи. Некоторые из них печатаются впервые (сочинение Максима Грека "О святых иконах" и др.). Они позволяют проследить взаимодействие русской философской и эстетической мысли на протяжении пяти столетий.
Книга рассчитана на философов, искусствоведов, религиоведов и на всех интересующихся проблемами русской иконы.
СОДЕРЖАНИЕ:
ВЕХИ РУССКОЙ РЕЛИГИОЗНОЙ ЭСТЕТИКИ (Предисловие)
Н. К. Гаврюшин.
XVI в. ПОСЛАНИЕ
ИКОНОПИСЦУ И ТРИ "СЛОВА" О ПОЧИТАНИИ СВЯТЫХ ИКОН.
Иосиф Волоцкий.
XVI в. О СВЯТЫХ
ИКОНАХ.
Максим Грек.
XVII в. ВОПРОСЫ И
ОТВЕТЫ ПО РУССКОЙ ИКОНОПИСИ.
Евфимий Чудовской.
XVII в. СЛОВО К
ЛЮБОТЩАТЕЛЬНОМУ ИКОННОГО ПИСАНИЯ.
Симон Ушаков.
1833 г. О СВЯТЫХ
ЧУДОТВОРНЫХ ИКОНАХ В ЦЕРКВИ ХРИСТИАНСКОЙ.
Дмитрий Соснин.
1846 г. ИЗОБРАЖЕНИЕ
БОЖИЕЙ МАТЕРИ.
Николай Надеждин.
1845 г. О
ИКОНОПИСАНИИ.
Анатолий (Мартыновский).
1862 г. ВЗГЛЯД НА
ПРАВОСЛАВНОЕ ИКОНОПИСАНИЕ.
Иван Снегирев.
1866 г. ОБЩИЕ ПОНЯТИЯ
О РУССКОЙ ИКОНОПИСИ.
Федор Буслаев.
1885 г. ХРИСТИАНСКАЯ
ПОЭЗИЯ И ИСКУССТВО В СВЯЗИ С НОВОЗАВЕТНЫМИ АПОКРИФАМИ.
Елпидифор Барсов.
1890 г. О ЦЕРКОВНОМ
ИКОНОПИСАНИИ.
Василий Арсеньев.
1906 г. АЛЕКС. АНДР.
ИВАНОВ И КАРТИНА ЕГО "ЯВЛЕНИЕ ХРИСТА НАРОДУ".
Василий Розанов.
1907 г. В. НЕСТЕРОВ.
Василий Розанов.
1907 г. ЗНАЧЕНИЕ А.
А. ИВАНОВА В РЕЛИГИОЗНОЙ ЖИВОПИСИ.
Владимир Кожевников.
1907 г. О ЗАДАЧАХ
РУССКОЙ ЖИВОПИСИ.
Владимир Кожевников.
1910 г.
ПРАВОСЛАВНО-ХРИСТИАНСКАЯ ФИЛОСОФИЯ В РУССКОМ ИСКУССТВЕ (С выставки религиозных
картин В. М. Васнецова).
Иоанн Соловьев.
1915 г. ЖИЗНЬ ХРИСТА
В ТРАКТАЦИИ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ХУДОЖНИКА (К выставке картин академика В. Д.
Поленова «Из жизни Христа»).
Александр Ремезов.
1916 г. УМОЗРЕНИЕ В
КРАСКАХ. Вопрос о смысле жизни в древнерусской религиозной живописи.
Евгений Трубецкой.
1916 г. ДВА МИРА В
ДРЕВНЕРУССКОЙ ИКОНОПИСИ. Вопрос о смысле жизни в древнерусской религиозной
живописи.
Евгений Трубецкой.
1922 г. ОБРАТНАЯ
ПЕРСПЕКТИВА.
Павел Флоренский.
1922 г. ИКОНОСТАС.
Павел Флоренский.
1931 г. ИКОНА, ЕЕ
СОДЕРЖАНИЕ И ГРАНИЦЫ.
Сергий Булгаков.
1932 г. О «ДЕЛЕ
ДЬЯКА ВИСКОВАТОГО».
Николай Андреев.
1968 г. МОСКОВСКИЕ
СОБОРЫ XVI ВЕКА И ИХ РОЛЬ В ЦЕРКОВНОМ ИСКУССТВЕ.
Леонид Успенский.
1987 г. НА ПУТЯХ К
ЕДИНСТВУ?
Леонид Успенский.
1990 г. «ТРОИЦА» ИЛИ
«ПЯТИДЕСЯТНИЦА»?
Николай Озолин.
________________________________________
Философия русского религиозного искусства XVI-XX вв. Антология.
Сост., общ. ред. и предисл. Н. К. Гаврюшина.-
М.: Прогресс, 1993.-400стр+64 стр.илл.
\Сокровищница русской религиозно-философской мысли.
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Прогресс, М. |
| Рік видання | 1993 |
| Кількість сторінок | 464 |
| Обкладинка | тверд |
-
1.027грн.
Схожі товари
Золотая ветвь. Исследование магии и религии
„Золотая ветвь" известного английского религиоведа и этнолога Джеймса Фрэзера (1854-1941) принадлежит к числу тех фундаментальных исследований, которые составляют непреходящую ценность для многих поколений ученых. Посвятив жизнь изучению фольклористики и истории религии, Дж. Фрэзер собрал огромный фактический материал, позволивший ему с помощью сравнительно-исторического метода показать связь между современными религиями и первобытными верованиями, выявить земные истоки религиозного миропонимания. Первое издание „Золотой ветви" вышло в Лондоне в 1890 году в двух томах, а затем книга переиздавалась в различных вариантах, то в более пространных, то в сокращенных. Труд был переведен на множество языков. На русском языке он впервые был издан в 1928 году (1-4-й выпуски). Однако перевод был сделан с подготовленного женой Дж. Фрэзера авторизованного сокращенного французского издания. Настоящее издание - это первый перевод „Золотой ветви" на русский язык с английского сокращенного издания, подготовленного самим автором (Frazer J. G. The golden Bough. London, 1923). Поскольку в своем труде Дж. Фрэзер широко использует материал, почерпнутый из более ранних источников, относящихся иногда к XVII и XVIII векам, на страницах „Золотой ветви" нередко встречаются архаичные этнографические термины, вышедшие ныне из научного употребления („дикарь", „примитивный человек" и др.), а также географические названия, которых нет на современной карте мира. Кроме того, не следует забывать, что в значительной своей части творчество Дж. Фрэзера приходится на конец XIX века, что наложило свой отпечаток на стиль и лексикон его произведений...
Великие посвященные. Очерк эзотеризма религий \черная\Таврия
Книга французского ученого, опубликованная в начале прошлого века, повествует об извечном противостоянии разума и веры. Приложение метода эзотеризма к истории религий приводит к результату величайшего значения. Эзотерическая доктрина является здесь не как абстрактное учение, но как живая сила, проходящая через душу мудрецов и пророков самых различных времен - великих Посвященных - и отражающаяся на живом действии исторической драмы развивающегося человечества..
Мій останній подих \Луїс Бунюель
Луїс Бунюель (1900—1983) — видатний митець ХХ століття, який поставив за мету показати справжню природу людини, спотворену, як він вважав, культурою й етикетом. Режисер не жив в Іспанії і більшість своїх фільмів знімав за її межами, але джерелом його натхнення були традиції іспанської культури, а свої фільми «Назарин» та «Трістана» він зняв за творами класика іспанської літератури Переса Гальдоса.«Мій останній подих» — автобіографічна підсумкова книжка Бунюеля, в якій він із вражаючою відвертістю розповідає про своє життя, родину, про громадянську війну в Іспанії, безпосереднім учасником і свідком якої був, розмірковує на філософські теми — що є смерть, віра, Бог, описує, як став режисером, згадує свої зустрічі з видатними людьми — Сальвадором Далі, Луї Арагоном, Сергієм Ейзенштейном та багатьма іншими...



