В книгу вошли роман "Житейские воззрения кота Мурра"; а также повести и рассказы: "Дон-Жуан", "Золотой горшок", "Щелкунчик и мышиный король", "Песочный человек", "Крошка Цахес, по прозванию Циннобер", "Мадемуазель де Скюдери", "Счастье игрока" и "Угловое окно". Перевод с немецкого Д.Каравкиной, В.Гриба, Н.Касаткиной, Вл.Соловьева, И.Татариновой, А.Морозова, А.Федорова, Р.Гальпериной. Вступительная статья И.Миримского, примечания Н.Веселовской. 


Автор: Гофман Э.Т.А.

Повести и рассказы (БВЛ)

Про книгу
Видавництво, місто Худ.Лит., М.
Рік видання 1967
Кількість сторінок 772
Обкладинка тверд
    • 614грн.

  • Артикул: 4027
  • Наявність: В наявності

Інші книги по темам:

Література

класика

БВЛ

Схожі товари

Паломничество в страну Востока \+Нарцисс и Златоуст+Время в саду+Стихотворения(100страниц) \Серия Мировая классика
Автор: Гессе Г.

Паломничество в страну Востока \+Нарцисс и Златоуст+Время в саду+Стихотворения(100страниц) \Серия Мировая классика

Сборник лучших произведений Германа Гессе, в том числе поэтических.Содержание:Нарцисс и Златоуст (роман, перевод В. Седельника), стр. 5-250 Паломничество в Страну Востока (повесть, перевод С. Аверинцева), стр. 251-310 Время в саду (поэма, перевод С. Апта), стр. 311-324 Стихотворения, стр. 325-427 :Другу вместе с книгой стихотворений (перевод А. Гугнина) Я как звезда (перевод А. Гугнина) Бедный люд (перевод А. Гугнина) Расставание с юностью (перевод Г. Ратгауза) Весна (перевод А. Гугнина) Над Хирзау (перевод А. Гугнина) Закатная голубизна (перевод А. Гугнина) Зачем же? (перевод А. Гугнина) Лулу (перевод А. Гугнина) Береза (перевод А. Гугнина) Зарница (перевод А. Гугнина) Иногда (перевод Г. Ратгауза) Блестящий вальс (перевод А. Гугнина) Ночью (перевод А. Гугнина) Но все же сердце верит... (перевод А. Гугнина) Ночь (перевод Г. Ратгауза) На Севере (перевод А. Гугнина) Шварцвальд (перевод А. Гугнина) Равенна (перевод Г. Ратгауза) Ночлег странников (перевод Г. Ратгауза) Храм (перевод А. Гугнина) Последние отзвуки (перевод А. Гугнина) Кипарисы Сан-Клементо (перевод А. Гугнина) В том боль моя (перевод А. Гугнина) Сон (перевод А. Гугнина) Подмастерья на привале (перевод А. Гугнина) Кьоджа (перевод Г. Ратгауза) Путь в ночи (перевод А. Гугнина) Песни (перевод А. Гугнина) Я лишь из тех... (перевод А. Гугнина) Ночное странствие (перевод А. Гугнина) Прекрасное сегодня (перевод А. Гугнина) Гондола (перевод А. Гугнина) Выздоровление (перевод А. Гугнина) Иногда (перевод А. Гугнина) В тумане (перевод Г. Ратгауза) Навстречу цели (перевод А. Гугнина) Вечерние облака (перевод А. Гугнина) В минуту отчаяния (перевод А. Гугнина) Весна (перевод А. Гугнина) Утро (перевод А. Гугнина) Изречение (перевод Г. Ратгауза) Ночное чувство (перевод А. Гугнина) Летняя ночь (перевод А. Гугнина) Поэт (перевод А. Гугнина) Конец лета (перевод А. Гугнина) Полдень в сентябре (перевод А. Гугнина) Горы в ночи (перевод А. Гугнина) Утешение (перевод А. Гугнина) В пути (перевод А. Гугнина) Тучки (перевод А. Гугнина) На ночном переходе (перевод А. Гугнина) Река в джунглях (перевод А. Гугнина) Одной китайской певице (перевод А. Гугнина) Элегия в сентябре (перевод А. Гугнина) Передышка на лыжной прогулке (перевод А. Гугнина) Лежа в траве (перевод А. Гугнина) Сельское кладбище (перевод А. Гугнина) В меланхолии (перевод А. Гугнина) Белая роза в сумерках (перевод А. Гугнина) Моему брату (перевод А. Гугнина) Прибытие в Кремону (перевод А. Гугнина) Отходя ко сну (перевод А. Гугнина) Новое переживание (перевод В. Куприянова) Песнь о любви (перевод В. Куприянова) Друзьям - в тяжкие времена (перевод Г. Ратгауза) Дни рока (перевод В. Куприянова) Цветок, дерево, птица (перевод Г. Ратгауза) Ночь (перевод В. Куприянова) Признание (перевод Г. Ратгауза) Вечером (перевод Г. Ратгауза) Летняя ночь (перевод В. Куприянова) Бренность (перевод А. Гугнина) Снег (перевод В. Куприянова) Где-то (перевод В. Куприянова) Свист (перевод В. Куприянова) Смерть с удочкой (перевод В. Куприянова) Ранняя осень (перевод В. Куприянова) Мотылек (перевод В. Куприянова) Сентябрь (перевод Г. Ратгауза) Милые боли (перевод А. Гугнина) Тысячи лет назад (перевод А. Гугнина) Увядший лист (перевод В. Куприянова) Размышление (перевод С. Аверинцева) Китайский мотив (перевод С. Аверинцева) Прощай, юдоль земная (перевод А. Гугнина) Воспоминание (перевод А. Гугнина) При вести о кончине друга (перевод С. Аверинцева) Дыхание осени (перевод А. Гугнина) Серый зимний день (перевод А. Гугнина) Мартовское солнце (перевод А. Гугнина) Свет начальных дней (перевод А. Гугнина) Осенний дождь (перевод А. Гугнина) Новалис (перевод А. Гугнина) Песня на проселочной дороге (перевод А. Гугнина) Возвращаясь из кабачка (перевод Г. Ратгауза) Видение (перевод В. Куприянова) ..

1.199грн.

Джойс \ЖЗЛ
Автор: Кубатиев А

Джойс \ЖЗЛ

Ирландец Джеймс Джойс (1882-1941) по праву считается одним из крупнейших мастеров литературы XX века. Его романы "Улисс" и "Поминки по Финнегану" причудливо преобразовывали окружающую действительность, вызывая полярные оценки - от восторженных похвал до обвинений в абсурдности и непристойности. Избегая внимания публики и прессы, он окружил свою жизнь и творчество завесой тайны, задав исследователям множество загадок. Их пытается разгадать автор первой русской биографии Джойса - писатель и литературовед Алан Кубатиев. В его увлекательном повествовании читатель шаг за шагом проходит вместе с героем путь от детства в любимом и ненавистном Дублине до смерти в охваченной войной Европе, от комедий и драм скитальческой жизни Джойса - к сложным смыслам и аллюзиям, скрытым в его произведениях...

2.369грн.