Эпос «Рустамхан» — книга из серии «Эпос народов СССР» — является первой научной публикацией узбекской героико-романической народной поэмы. 

Русский читатель сможет получить полное представление о характере и стилистической системе этого жанра узбекского фольклора, так как перевод передает все своеобразие публикуемого в этой же книге подлинника. 

Издание сопровождается исследованием и комментариями.

Рустамхан. Узбекский героико-романический эпос

Про книгу
Видавництво, місто Наука, М.
Рік видання 1972
Кількість сторінок 331
Обкладинка тверд
    • 921грн.

  • Артикул: 16412
  • Наявність: В наявності

Інші книги по темам:

узбеки

Епос

Эпос народов СССР

Схожі товари

Махабхарата. Кн  1. Адипарва (ЛП) \1992\Ладомир
Автор:

Махабхарата. Кн 1. Адипарва (ЛП) \1992\Ладомир

Великая древнеиндийская эпическая поэма Махабхарата (Mahabharata) есть сказание о великой войне, о которой до вас не дошло никаких подлинно исторических данных. В этой войне якобы приняли участие все народы как северной, так и южной Индии. Махабхарата является важнейшим памятником индийской литературы, не утратившим своего значения вплоть до наших дней. ...

11.159грн.

Три великих сказания Древней Индии. Сказание о Раме. Сказание о Кришне. Сказание о Великой битве потомков Бхараты
Автор:

Три великих сказания Древней Индии. Сказание о Раме. Сказание о Кришне. Сказание о Великой битве потомков Бхараты

Популярное изложение трёх великих индийских эпических циклов по текстам Рамаяны, Махабхараты и Бхагаваты-пураны, книга расскажет о скитаниях и подвигах Рамы, о битве его со свирепым Раваной, о нежной и любящей Сите, о подвигах Кришны и о многом другом. ..

879грн.

Илиада. ЛП 2008
Автор: Гомер

Илиада. ЛП 2008

Героико-эпическая поэма Гомера `Илиада` – древнейший литературный памятник мирового значения. Предания о богах и героях, мифы и подлинные события тесно переплелись в поэме, повествующей об одном из поворотных моментов истории Древней Греции – десятилетней осаде Трои. Николай Иванович Гнедич (1784-1833) издал свой знаменитый перевод `Илиады` в 1829 г. и до самой смерти продолжал его править, так и не остановившись на окончательном варианте. Настоящее издание – единственное, в котором материалы незаконченной правки переводчика воспроизведены полностью. Этот перевод отличается наибольшей близостью к подлиннику и до сих пор сохраняет актуальность для читателя. Издание подготовил А.И. Зайцев.Серия: Литературные памятники. Академия Наук. Перевод Н.И. Гнедича. Изд. подготовил А.И. Зайцев. Отв. ред. Я.М. Боровский. 2-е издание. М. Наука 2008г. 576с. Твердый переплет, увеличенный формат...

4.709грн.