Франц Кафка - один из крупнейших писателей ХХ века, самых читаемых и самых загадочных, "непостижимый мастер и повелитель царства немецкого языка" (Г. Гессе). Его произведения поначалу публиковались ничтожными тиражами, которые к тому же расходились с трудом. Ныне они расходятся по свету миллионами экземпляров, но по-прежнему остается справедливым замечание Брехта о том, что в творчестве Кафки "ко всему нужен ключ, как в тайнописи". Он создал неповторимую художественную вселенную, завораживающую собственной уникальностью, вселенную, где герои переживают странные приключения, мучаясь в поисках ответа на свои призрачные вопросы.

Переводчик: Архипов Юрий, Кацева Е. А., Апт Соломон Константинович

Издательство: Азбука, 2014 г.

Серия: Малая библиотека шедевров

Страниц: 1056 (Рисовая)

Масса: 308 г

Размеры: 148x95x28 мм

СОДЕРЖАНИЕ

ПРОЦЕСС. Перевод P. Райт-Ковалевой, Г.
Снежинской
ЗАМОК. Перевод Р. Райт-Ковалевой
ПРЕВРАЩЕНИЕ. Перевод С. Апта
РАССКАЗЫ
Созерцание. Перевод Ю. Архилова
Приговор. Перевод Г, Ноткина
Как строилась Китайская стена. Перевод В.
Станевич..
Описание борьбы. Перевод Г. Ноткина
Свадебные приготовления в деревне.
Перевод Г. Ноткина
Большой шум. Перевод Г. Ноткина
Деревенский учитель (Гигантский крот).
Перевод Г. Ноткина
Блумфельд, старый холостяк. Перевод Г.
Ноткина...
Егерь Гракх. Перевод Г. Ноткина
Всадник на ведре. Перевод Г. Ноткина
Воззвание. Перевод Г. Ноткина
Мост. Перевод Г. Ноткина
Сосед. Перевод Г. Ноткина
Химера. Перевод Г, Ноткина
Новые лампы. Перевод Г. Ноткина
Железнодорожные пассажиры. Перевод Г.
Ноткина..
Будничное происшествие. Перевод Г. Ноткина
Правда о Санчо Пансе. Перевод Г. Ноткина
Молчание сирен. Перевод Г. Ноткина
Общество мошенников. Перевод Г. Ноткина

Прометей. Перевод Г. Ноткина
В исправительной колонии. Перевод С. Апта
АФОРИЗМЫ. Перевод Ю. Архипова
Возвращение домой. Перевод С. Апта
Герб города. Перевод Г. Ноткина
Посейдон. Перевод В, Станевич
Ночью. Перевод В. Станевич
Отказ. Перевод Г. Ноткина
К вопросу о законах. Перевод Г. Ноткина
Набор рекрутов. Перевод С. Апта
Проверка. Перевод Г. Ноткина
Корщун. Перевод В. Станевич
Рулевой. Перевод В. Станевич
Волчок. Перевод В. Станевич
Басенка. Перевод С. Апта
Отъезд. Перевод С. Апта
Защитники. Перевод С. Апта
Супружеская чета. Перевод С. Апта
Комментарий (Прекрати!). Перевод Г. Ноткина
О притчах. Перевод Г. Ноткина
В нашей синагоге. Перевод С. Апта
ГОЛОДАРЬ. Четыре истории. Перевод Ю. Архипова
Первое несчастье
Маленькая женщина
Голодарь
Певица Жозефина, или Мышиный народец
ПИСЬМО ОТЦУ. Перевод Е. Кацевой

Автор: Кафка Ф.

Процесс. Замок. Избранные произведения \мини\+Превращение+рассказы+афоризмы\Серия: Малая библиотека шедевров

Про книгу
Видавництво, місто Азбука, СПб.
Рік видання 2014
Кількість сторінок 1056
Обкладинка тверд
    • 2.927грн.

  • Артикул: 6262
  • Наявність: В наявності

Схожі товари

Родное и вселенское
Автор: Иванов В.

Родное и вселенское

Вячеслав Иванов был признан как в России, так и на Западе одной из главных фигур, определивших своеобразие гуманитарного мышления XX века. Его тесно связанные между собой поэзия и эссеистика сосредоточены на проблемах преодоления глубочайшего кризиса европейского духа, который заявил о себе на рубеже XIX-XX веков. Настоящее издание включает наиболее яркие культурологические и философско-эстетические сочинения Иванова. В первом и втором разделах - КРИЗИС ИНДИВИДУАЛИЗМА, МЫСЛИ И СИМВОЛИЗМ - представлены работы по теории символизма и культуры, в том числе знаменитая ПЕРЕПИСКА ИЗ ДВУХ УГЛОВ (1921, в соавторстве с M. О. Гершензоном). В третьем разделе РОДНОЕ И ВСЕЛЕНСКОЕ в основном публикуются произведения, посвященные осмыслению русской идеи. Рассчитана на интересующихся философией культуры XX века...

922грн.

Разум, истина и история
Автор: Патнэм Х.

Разум, истина и история

Работа известного американского философа, выдержавшая после своей публикации в свет в 1981 году множество переизданий, посвящена исследованию основных проблем современной философии. Автор подробно рассматривает различные проблемы, связанные с теорией референции, философией сознания, познанием внешнего мира, с основными формами использования языка в философии, а также проблему соотношения фактов и ценностей в гуманитарном познании.Книга будет интересна философам, социологам, политологам, а также всем, кто интересуется современной философией...

2.384грн.

Болезнь к смерти \2014
Автор: Кьеркегор С.

Болезнь к смерти \2014

Выдающийся датский философ и богослов Сёрен Кьеркегор (1813-1855) считается предтечей экзистенциализма; кроме того, его идеи оказали непосредственное влияние на «диалектическую теологию» Карла Барта, на философскую антропологию, персонализм и другие течения, где акцент переносится на личное присвоение некой истины. Произведение «Болезнь к смерти» было опубликовано Кьеркегором в июле 1849г. В основу тематического зачина, давшего название всей книге, положена евангельская притча о воскрешении Лазаря. Чудо о Лазаре несет свою прозрачную метафорическую нагрузку: бездыханность, безжизненность мертвеца символизируют здесь оцепенение воли человека, скованной отчаянием, когда надежда потеряна и все тонет во мраке безразличия, циничной опустошенности. Спасение из этого состояние внутреннего саморазрушения, тлена и гибели возможно лишь с приходом Христа, который должен всякий раз заново отваливать могильный камень со склепа, где томится человеческая душа. Вот почему Кьеркегор не устает повторять, что отчаяние – это грех, но отчаяние пред Богом – уже надежда на исцеление, противоположность же греху – это не добродетельное поведение, но вера. Только проведя человека через все стадии его земного существования, - вплоть до порога самой смерти, - отчаяние раскрывает истинную природу преобразующей, вселенской силы. Издание адресовано преподавателям и учащимся, богословам, философам и культурологам; оно будет интересно историкам европейской культуры и религиозной мысли, а также более широкому кругу читателей – любителей и истинных ценителей философской эссеистики...

1.972грн.