Важные фазы трансформации общества сопровождаются параллельными трансформациями систем общественной коммуникации — того, что мы называем медиа.
Первая «медийная» революция на Западе — это изобретение Гутенбергом книгопечатания в середине XV века. Эта книга показывает, как рост потребностей в письменных документах в XII–XIII веках запускает логику изменений, кульминацией которой станет Гутенберг.
XV век — «время стартапов»: капиталисты вкладываются в исследования и разработки, чтобы отладить и использовать инновационные технологии, в том числе книгопечатание.
Далее описываются основные черты этой первой «медийной» революции: рост техники, организация современного литературного поля, развитие надзора и цензуры и изобретение самого процесса медиатизации.
Это новое прочтение революции Гутенберга позволяет не только лучше понять ряд проблем, относящихся к культурной истории западного мира, но также проводит множество сравнений с самыми актуальными явлениями.
............
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | вид., м-то |
| Рік видання | 2018 |
| Кількість сторінок | 496 |
| Обкладинка | твердый |
-
3.512грн.
Схожі товари
Хронология старославянских и древнерусских рукопискных книг 10-11 вв.
В монографии доктора филологических наук, автора нескольких книг по древнерусской письменности анализируются вопросы эволюции графики и орфографии древнеславянских алфавитов — глаголицы и кириллицы, рассматриваются проблемы происхождения старославянских текстов и их влияния на развитие древнерусского книгописания.ОглавлениеВведение — стр. 3Часть I. Генезис и эволюция графико-орфографических систем старославянских рукописных книг X-XI вв.Глава 1. Кирилло-мефодиевская миссия в аспекте создания славянской письменности — стр. 6Глава 2. Эволюция графики и орфографии старославянских глаголических памятников — стр. 21Глава 3. Фонетические основы эволюции графико-орфографических систем глаголицы —стр. 60Глава 4. Эволюция графики и орфографии старославянских кириллических памятников — стр. 75Хронология старославянских рукописных книг — стр. 122Часть II. Графико-орфографические системы древнерусских рукописных книг XI в. в связи с усвоением на Руси старославянского книжного наследияРусь IX-XI вв. во взаимодействии со странами письменной культуры — стр. 127Глава 5. Проблемы генезиса и классификации графико-орфографических систем древнерусских рукописных книг XI в — стр. 140Глава 6. Графико-орфографическая система группы рукописей типа Реймсского Евангелия (до 1050 г.) — стр. 178Глава 7. Графико-орфографическая система группы рукописей типа Остромирова Евангелия 1056-1057гг — стр. 213Глава 8. Графико-орфографическая система группы рукописей типа Изборника Святослава 1073 г — стр. 252Глава 9. Графико-орфографическая система группы рукописей типа Архангельского Евангелия 1092 г — стр. 312Хронология древнерусских рукописных книг X-XI вв — стр. 373Summary — стр. 376Литература — стр. 377Источники — стр. 399Список сокращений — стр. 400Приложение — стр. 401Таблица 1. Начертания букв в Реймсском Евангелии— стр. 404Таблица 2. Начертания букв в Листках Ундольского, Реймсском Евангелии и родственных ему рукописях — стр. 401Таблица 3. Начертания букв в Саввиной книге, Остромировом Евангелии и родственных ему рукописях — стр. 402Таблица 4. Начертания букв в Реймсском Евангелии, Остромировом Евангелии, Изборнике Святослава 1073 года и родственных ему рукописях — стр. 403Ил. 1. Фрагмент Киевских листков – графика угловатой глаголицы — стр. 405Ил. 2. Фрагмент греческого Евангелия начала X в. -минускульное письмо — стр. 406Ил. 3. Фрагмент Зографского Евангелия – графика круглой позднейшей глаголицы — стр. 407Ил. 4 Фрагмент греческого Евангелия начала IX в. -унциальное письмо — стр. 408Ил. 5 Фрагмент листков Ундольского – графика архаической кириллицы — стр. 409Ил. 6. Фрагмент рукописи Саввиной книги -графика древнейшей кириллицы — стр. 410Ил. 7. Фрагмент Супрасльской рукописи позднейшей кириллицы — стр. 411Ил. 8. Таблица преобразований глаголических букв в кириллические — стр. 412Ил. 9. Начертания букв в Остромиро Евангелии — стр. 412Ил. 10. Начертания букв в Изборнике Святослава 1073 и в Изборнике 1076 года — стр. 413ВВЕДЕНИЕИсточником настоящего исследования стали старославянские и древнерусские рукописные книги X-XI вв., а предметом исследования явились графико-орфографические системы, как глаголические, так и кириллические, отраженные в данных рукописях.Актуальность работы заключается в том, что хотя старославянские и древнерусские рукописные книги исследованы всесторонне и не один раз, а многие и опубликованы, системного изучения графики и орфографии всей совокупности древнейшей книжности, созданной как на глаголице, так и на кириллице, до сих пор не предпринималось, преемственные связи между старославянскими и древнерусскими графико-орфографически ми системами также не установлены, а главное, не ясна хронологическая последовательность создания дошедших до нас рукописных книг древнейшей эпохи. Каждая рукописная книга рассмотрена и исследована «сама по себе», зачастую вне культурно-исторического и филологического контекста, без реконструкции которого невозможно понять значение и роль сохранившихся книжных памятников этой эпохи.Новизна этой монографии состоит в следующем:1) В работе доказано, что две славянские азбуки глаголица и кириллица – в первый век своего бытования переживали постоянные структурные изменения,приспосабливавшие эти азбуки к меняющимся языковым условиям их существования.2) Здесь предложена классификация этапов эволюции старославянских графико-орфографических систем глаголицы и кириллицы, развитие которых осуществляется в результате системных изменений в звене графики, обозначающем специфически славянские гласные звуки — редуцированные, носовые, «ять».3) Исследовав таким образом все известные нам старославянские графико-орфографические системы, мы классифицировали славянские рукописные книги X-XI вв. в критериях абсолютной и относительной хронологии, был описан также культурно-исторический контекст их возникновения.4) Для древнерусских рукописных книг XI в. нами были реконструированы их старославянские протографы – глаголические и кириллические.5) На основе анализа графико-орфографических систем древнерусских книжных памятников была предложена их оригинальная графико-орфографическая классификация, которая устанавливает источники поступления на Русь славянских протографов практически всех сохранившихся до сего дня древнейших русских книг и принадлежность древнерусских рукописных книг определенным книгописным школам Киевской Руси XI в.6) Описаны основные принципы формирования древнерусских графико-орфографических систем, создаваемых без опоры на графико-орфографические системы старославянских протографов, и установлены причины появления собственно древнерусской графики и орфографии.7) Предложена абсолютная и относительная хронология появления древнерусских рукописных книг разных графико-орфографических систем во временных рамках от начала древнерусской книжной письменности (X в.) до конца XI в.Теоретическая значимость работы заключается, во первых, во введении нового метода исследования письменного памятника: анализа системы графики и орфографии памятника на основе группы «сцепленных» друг с другом графит-орфографических признаков. Нами установлено, что сцепленными между собой графико-орфографическими признаками являются реализованные в той или иной графико-орфографической системе различные комбинации графем, обозначающих особенные славянские гласные.Другой теоретической новацией исследования является изучение графико-орфографических систем старославянских и древнерусских письменных памятников в комплексе с другими атрибутирующими рукопись признаками: палеографическими, художественными, текстологическими, кодикологическими. Иными словами, введение в научный оборот историко-филологического понятия книгописная школа, в котором заложен методологический принцип комплексного исследования пергаменных рукописных книг. В рамках этого метода нами предложен способ анализа кириллических почерков рукописей XI в. в аспекте устойчивых и неустойчивых начерков графем, что значительно упрощает исследование палеографии памятника. Палеографический анализ глаголических почерков рукописей основывается на традиционном, установленном И. В. Ягичем разграничении глаголицы на угловатые и круглые глаголические почерки.Важным теоретическим принципом, который позволил исследовать механизмы адаптации графико-орфографических систем старославянских протографов в древнерусских текстах, является сформулированный в работе принцип соотнесенности / несоотнесенности графем и орфографических сочетаний с фонетикой древнерусского языка писцов. Благодаря этому принципу описание графико-орфографи ческих систем в древнерусских рукописях сосредоточивается на нескольких позициях графем, обозначающих особенные славянские гласные: этимологических написаниях, коррекции и гиперкоррекции этих графем.Практическое значение исследования состоит в 3-х основных позициях:1) в сфере археографии лингвистическими методами проведена хронологическая и отчасти географическая локализация практически всех старославянских памятников и древнерусских рукописных книг X-XI вв.;2) в сфере истории письменной культуры предложена реконструкция начальных этапов славянской и древнерусской письменности на Руси;3) в сфере палеографии обнаружены формы преобразования глаголических графем в кириллические, что позволяет внести ряд существенных корректив в славянскую палеографию.В числе источников изучено 20 старославянских и 24 древнерусских книг и фрагментов, а также привлекались к исследованию старославянская и древнерусская эпиграфика и абецедарии...
Редакционно-издательский процесс:исторический аспект:Уч.пос.
Предлагаемое учебное пособие рассказывает об опыте организации редакционно-издательского процесса в Ленинградском отделении издательства "Советский писатель" во второй половине XX в. В книге представлены - в основном тексте и в приложении - подлинные авторские заявки, внутренние рецензии, редакционные заключения и другие материалы. Все документы публикуются впервые. ..
Искусство чтения. Как понимать книги
Очень часто читатели художественных произведений не видят больше того, что лежит на поверхности. А ведь самое главное — это символы, которые остаются неуловимыми и могут передать всю глубину художественного текста.В этом практичном и забавном путеводителе по литературе Томас Фостер показывает, как можно легко и приятно обнаружить скрытые автором истины и открыть для себя новый мир, где дорога может означать поиск чего-либо, а дождь — это не просто дождь, а символ очищения.Автор рассматривает основные темы, примеры из мировой литературы, повествовательные методы и формы. Эта книга — это идеальное средство для того, чтобы стать «опытным читателем» и получать от литературы еще большее удовлетворение и удовольствие.Это книга для всех любителей литературы, которые хотят глубже понять любимых писателей и их произведения.И для тех, кому нужно анализировать литературные произведения в процессе учебы или писать о них на работе...



