Уже первый роман Этель Лилиан Войнич "Овод" стал шедевром мировой литературы. Английской писательнице удалось создать образ подлинного героя - цельного, благородного, любящего и страдающего. Недаром Овод стал кумиром не одного поколения молодежи, а роман переведен на многие языки, постоянно переиздается и был неоднократно экранизирован. Юный Артур Бэртон, полный романтических иллюзий и высоких идей, пылко влюбленный в Джемму, поклоняющийся падре Монтанелли и мечтающий о свободной Италии, внезапно теряет и свободу, и любовь, и веру. Спустя годы он возвращается на родину уже совсем другим человеком - закалившимся, исполненным горечи и разочарования, чтобы снова встретиться с людьми, которым в юности отдал свое сердце. К своему любимому герою Оводу Э.Л.Войнич вновь возвращается в романе "Прерванная дружба", описывая его приключения во время странствий по Южной Америке.
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Эксмо, М. |
| Рік видання | 2001 |
| Кількість сторінок | 544 |
| Обкладинка | тверд |
-
800грн.
Схожі товари
Фальшивомонетчики. Тесные врата \+Топи +Изабель +Урок женам +Робер +Тесей
В сборник крупнейшего французского писателя, классика национальной словесности Андре Жида (1869-1951) входят наиболее значительные из его художественных произведений: ключевой для мировой литература ХХ века роман "Фальшивомонетчики" (1925), представляющий собой одновременно и многосюжетную панораму французской жизни после первой мировой войны, и подведение итогов нравственных, интеллектуальных и эстетических поисков автора, и зеркальное отражение истории создания самого романа; отличающаяся тонким психологизмом и изяществом слога повесть о любви "Тесные врата" (1909); проникнутая чеховским лиризмом повесть о французских провинциальных нравах "Изабель" (1912) и другие произведения.СОДЕРЖАНИЕ В. Никитин. Андре Жид: вехи творческого пути Топи. Перевод И. Сабовой Тесные врата. Перевод Яр. Богданова Изабель. Перевод А. Рычагова Фальшивомонетчики. Перевод В. Никитина Урок женам. Перевод А. Дубровина Робер. Перевод А. Дубровина Тесей. Перевод В. Исаковой..
Моби Дик, или Белый кит. Повести \ЗФМК портрет
«Моби Дик» Германа Мелвилла (1819—1891) считается самым великим американским романом XIX века. В центре этого уникального, написанного вопреки всем законам жанра произведения, – погоня за Белым Китом. Захватывающий сюжет, эпические морские картины, описания ярких человеческих характеров в гармоничном сочетании с самыми универсальными философскими обобщениями делают эту книгу подлинным шедевром мировой литературы...
Сонеты \билингва, варианты переводов
В издании представлены сонеты Уильяма Шекспира на языке оригинала и в русских переводах известного советского поэта и переводчика С.Я.Маршака. В Приложение включены варианты переводов, сделанные Н.Гербелем, М.Чайковским. В.Брюсовым.....



