Впервые в одном томе выходит в свет фундаментальный труд знаменитого немецкого историка и культуролога Фердинанда Грегоровиуса "История города Рима в Средние века". В этом уникальном по своей полноте произведении автор с немецким педантизмом и скрупулезностью последовательно год за годом, столетие за столетием описывает события римской истории (многие из которых малоизвестны современному читателю) и их культурологический контекст. Благодаря широте охвата исторического материала, а также литературному таланту автора это произведение стало классическим образцом исторического исследования, посвященного эпохе Средних веков и Раннего Возрождения. Книга читается не как скучный исторический трактат, а как литературное произведение с захватывающим сюжетом, что делает ее интересной широкому кругу читателей. Настоящее издание включает в себя полные переводы всех 12 книг произведения.
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Альфа-книга, М. |
| Рік видання | 2008 |
| Кількість сторінок | 1280 |
| Обкладинка | тверд |
-
8.414грн.
- Артикул: 4071
- Наявність: В наявності
Схожі товари
Хроника бриттов. Книга сказаний. \Серия Anima Celtica
Четвертая книга из серии "Anima Celtica" посвящена бриттам и их потомкам - народу Уэлса. Она представляет разноязыкие и разновременные источники - хроники, сказания и поэмы, которые питаются древней бриттской традицией. Оригинальный подбор текстов и обширный историко-культурный комментарий.Содержание:Предисловие(переводчик: Сергей Шабалов) c. 5-16 Хаврен(переводчик: Сергей Шабалов) c. 17-32 Боудикка(переводчик: Сергей Шабалов) c. 33-48 Бладуд(переводчик: Сергей Шабалов) c. 49-58 Стоунхендж(переводчик: Сергей Шабалов) c. 59-74 Опустошение Аннувна(переводчик: Сергей Шабалов) c. 75-86 История Талиесина(переводчик: Сергей Шабалов) c. 87-98 Артур и Гвенвивар(переводчик: Сергей Шабалов) c. 99-106 Две истории об Артуре(переводчик: Сергей Шабалов) c. 107-111 Сладостная печаль(переводчик: Сергей Шабалов) c. 112-117 История Мирдина Дикого(переводчик: Сергей Шабалов) c. 118-130 Гвенвреви(переводчик: Сергей Шабалов) c. 131-140 Смерть Роберта Рудланского(переводчик: Сергей Шабалов) c. 141-147 Хроника принцев(переводчик: Сергей Шабалов) c. 148-158 Лесная госпожа(переводчик: Сергей Шабалов) c. 159-168 Элидор и фэйри(переводчик: Сергей Шабалов) c. 169-173 Дева озера Лин-и-Ван-Вах(переводчик: Сергей Шабалов) c. 174-190 Маргарет, дочь Ивена(переводчик: Сергей Шабалов) c. 191-193 Карта c. 194-195 Список литературы c. 196-208 ..
Культура средневековой Москвы. Т.3. Ментальный ландшафт.
Третий том издания "Культура средневековой Москвы. Исторические ландшафты" включает два раздела. В разделе "Ментальный ландшафт" исследуется, как человек эпохи средневековья и нового времени видел окружающий его мир. Обращение к такому источнику, как устная крестьянская топонимическая традиция старожильческого населения Подмосковья, и использование методов устной и письменной истории открывают исторический ландшафт в новом измерении. Анализ текстов, посвященных кладбищам, позволил реконструировать представления, восходящие к раннемосковской эпохе и отражающие антропологизм менталитета той поры. Публикуются каталог и карты объектов исторического ландшафта исследовавшихся территорий (бассейн реки Пехорки, село Мытищи и Лосиный Остров), а также тексты, записанные в ходе опросов старожильческого населения. Раздел "Московские села и слободы" включает главы, посвященные освоению Теплостанской возвышенности в XIII-XV вв., возникновению села Коломенского, селам Тайнинскому и Крылатскому. Историко-планировоч-ное исследование села Троицкое-Голенищево позволило реконструировать сад митрополита Алексея, а обнаружение некрополя на территории Московского зоопарка - локализовать двор князя Владимира Андреевича Серпуховского "на Трех горах". Публикуемые материалы свидетельствуют о перестройке княжеских резиденций в эпоху Ивана Ш. Перемены в планировке, происходившие в конце XV в. в Москве, прослеживаются по археологическим данным по западной и восточной частям Белого города. Публикуются археологические карты микрорегионов, планы средневековых поселений, археологические находки. Для историков, археологов, архитекторов, исследователей менталитета, филологов, фольклористов, широкого круга читателей...
Жизнеописания трубадуров \ЛП
В основу издания положен полный перевод подлинных старопровансальских «Жизнеописаний трубадуров» XIII-XIV вв., до сих пор знакомых отечественному читателю лишь в нескольких хрестоматийных выдержках. Книга, однако, отличается большей полнотой и от всех существующих западных изданий «Жизнеописаний»: все они без исключения опускают песни трубадуров, новеллизированные комментарии к которым составляют значительную часть памятника. В предлежащем томе мы сопровождаем эти новеллы стихотворными переводами самих песен, с соблюдением, как это принято в отечественной переводческой традиции, всех формальных особенностей оригинала - метрики, строфики, системы рифм и ассонансов.В издании подлинные средневековые жизнеописания трубадуров впервые сопровождаются полным переводом еще одного, несколько более позднего памятника, непосредственно с ними связанного и, при всех присущих ему элементах мистификации, сыгравшего не меньшую, а, может быть, и большую роль в формировании европейских представлений о куртуазной культуре. Речь идет о «Жизнеописаниях древних и наиславнейших провансальских пиитов» Жана де Нострдама (брата знаменитого астролога), вышедших в Лионе в 1575 г. Читатель, кроме того, найдет в книге обширные Дополнения, посвященные преломлению и развитию ряда сюжетов жизнеописаний трубадуров как в современной им литературе, так и в позднейших произведениях...



