Характеристику XVI столетия как переходной эпохи, сочетавшей в себе черты традиционные и совершенно новые, автор строит на анализе трех явлений: чайного культа и так называемой чайной церемонии, архитектуры феодальных замков и дворцов, жанровой живописи на ширмах.
Каждая из этих сфер художественной культуры одновременно и обособлена и тесно вязана с другими, не может без них существовать. Их постоянное взаимодействие и давало тот сложный сплав событий, героев, художественных форм.
| Про книгу | |
| Видавництво, місто | Искусство, М. |
| Рік видання | 1986 |
| Кількість сторінок | 240 |
| Обкладинка | тверд |
-
1.589грн.
Схожі товари
Японские пятистишия \Вступ.ст., пер. и прим. А.Глускиной
Антология японских танка от ранних, народных произведений - до изысканных поздних пятистиший 12-13 вв.главы:- Народная поэзия (из старинных собраний). - Поэзия древней Японии (VII-VIII вв. ). - Средневековая поэзия (IX-XIII вв.)Вступительная статья, перевод с японского и примечания А. Глускиной. Оформление художника В. Максина. М. Художественная литература. 1971г. 269 с. Твердый переплет, Уменьшенный формат......Пока в саду своем ждала, Что ты придешь ко мне, любимый, На пряди черные Распущенных волос Упал холодный белый иней. Вздымается волна из белых облаков, Как в дальнем море, средь небесной вышиныИ вижу я Скрывается, плывя В лесу полночных звезд, ладья луны...
Красотой Японии рожденный.Том 2й Японская литература XX века (традиции и современность)
Автор, известный специалист в области японской культуры, анализирует творчество японских писателей XX в., произведения которых считаются мировой классикой. Литература, обновленная после "реставрации Мэйдзи" 1868 г., представлена такими именами, как Куникида Доппо, Кэндза-буро Оэ, Акутагава Рюноскэ, Кавабата Ясунари и др.Для студентов-старшекурсников, аспирантов и научных работников в области литературоведения, филологии, культурологии и восточной философии.ОГЛАВЛЕНИЕ1. Одинокий странник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5От автора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Пролог . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Пророк . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31«Тихая и печальная мелодия человечества» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Удивление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Природа и человек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Туман рассеивается . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108Рок или предрассудки? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119Одолима ли человеческая природа? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133Стиль – это человек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1562. Что было в начале? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169Еще немного об «одиноком страннике» – Куникида Доппо . . . . . . . . 180Нацумэ Сосэки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188Акутагава Рюноскэ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2083. Что японцы ищут в прошлом? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2294. Человек и природа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2485. Человек и общество . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2806. Человек и красота . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3267. Несколько портретов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358«И была любовь, и была ненависть» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358«Нарушенный завет» Симадзаки Тосона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370Ямамото Сюгоро . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379Танидзаки Дзюнъитиро . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393Сны о России (Ясуси Иноуэ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 404..
Японские сады \Арт-Родник 2005 \энц.формат, мел.бум.
Иллюстрированное подарочное издание, большой формат.Эта книга посвящена искусству традиционных садов Японии, зарождению их форм в древности и сложению особого художественного языка на основе связей с философскими и религиозными идеями периода Средневековья. Искусство садов - всегда отражение восприятия природы. На протяжении всей истории японской культуры сохранялось представление о человеке как органичной части мира природы, и законы этого мира почитались как обязательные и священные, влиявшие на нравственные законы общества. Через отношение к природе раскрывается сама суть японской культуры, ее главный смысл, и в каждую эпоху это отношение формировало канон прекрасного в жизни и в искусстве. Потребность в созерцании природы, внутренней "беседы" с горами, водопадами, деревьями и травами наложила отпечаток на психологию нации, на стиль мышления, поэтику и лексику японского искусства. Главная задача автора книги состояла в том, чтобы показать, какое место искусство садов занимало в японской культуре, как оно было связано с другими видами творчества - архитектурой, живописью, поэзией.Как явление художественное японский сад формировался в X-XII веках и достиг расцвета спустя три столетия, когда сложились основные нормы этого искусства. Это искусство символическое, открывавшее возможность постичь бесконечное и выразить его в осязаемой зрительной форме. До сегодняшнего дня искусство садов в Японии сохраняется не только в виде почитаемых шедевров далекого прошлого, но и как живое творчество, вырастающее из внутренних потребностей современного человека...



